Моя Україна :: Abrikos (Star Slug, Abrikos, сделал сам, нарисуй сам, нарисовал сам, #арт-клуб, ) :: разная политота :: разное

#Abrikos ...Моя Україна разная политота 

Abrikos,Star Slug, Abrikos, сделал сам, нарисуй сам, нарисовал сам, #арт-клуб, ,разное,Моя Україна,разная политота

Abrikos,Star Slug, Abrikos, сделал сам, нарисуй сам, нарисовал сам, #арт-клуб, ,разное,Моя Україна,разная политота

Abrikos,Star Slug, Abrikos, сделал сам, нарисуй сам, нарисовал сам, #арт-клуб, ,разное,Моя Україна,разная политота

и если нужен будет опрос

Подробнее



Abrikos,Star Slug, Abrikos, сделал сам, нарисуй сам, нарисовал сам, #арт-клуб, ,разное,Моя Україна,разная политота
на обложку
1
89 (51.7%)
2
51 (29.7%)
3
32 (18.6%)
Еще на тему
Развернуть
Перший - ідеальний варіант! Щиро дякую за те, що намалював аж три ексклюзивних пейзажів/картин. Здоров'я і всього найкращого!
Малюй ще!
(Первый - идеальный вариант! Искренне благодарю за то что нарисовал аж три эксклюзивных пейзажей/картин. Здоровья и всего лучшего!
Рисуй еще!)
Не пойми меня неправильно, но перевод в твоём сообщении кажется жутко неуместным.

P.S. 1-й, действительно, — самый лучший вариант.
Не понял. Правда. Не буду усугублять ситуацию, но правда не понял почему (сильно устал, не в силах просто трезво раскинуть мозгами).
Ни кого не хотел обидеть, или что-либо высмеять.
да забей
а третья не такая как нужно? она мне просто нравится больше всех
Они все такие как нужно. Правда. Просто первая выделяется за счет некой атмосферы безмятежности..
Можешь считать меня нахалкой - но нарисуй 4ю зимнюю и мы будем их менять 4 заза в год. 1 - осень, 2я - весна, 3я - лето. Большое спасибо, что нарисовал их =)
*раза - опечатка
о, только нарисую ближе к зиме, так будет атмосфернее)
Да что там "усугублять". Мне просто показалось, что перевод кажется не к месту. В тэге "Я люблю сало", думаю, все украинский прекрасно понимают.)
все не все ) иногда просят перевести.
Що ж коїться? Підписчики #Я Люблю Сало не розуміють співучу мову цього тегу? Дивно.
азаза )) может это с братских стран .
Языки схожи, читабельно и вполне понятно для любого славянина, если он, конечно, им является. Я вот белорусский в жизни не учил и даже не слышал, но, когда мне дали почитать статью на оном, то я без особо труда смог прочесть.
общий смысл улавливается, но о значении отдельных слов приходится только гадать, особенно когда контекст не даёт никаких подсказок.

В сообщении колобка правда только одно такое слово - Щиро.
Не сказал бы, что "щиро" здесь идёт без малейшего контекста. За ним же идёт "дякую", кое вполне знает и человек, не изучавший украинский. "Щиро дякую" — довольно стандартная конструкция, перевод которой сам собой разумеется. Хотя я, наверно, как человек изучавший украинский, не совсем точно понимаю чувства людей, которые нет.
Та вже годі вам! Каюсь, дійсно дурницю зробив..
Та не варто вже через це дискусію цілу влаштовувати.
Людина тут свою творчість виклала, а ви..
Как будто я тебя в чём-то обвиняю...
Дорогой,не напрягайся. Пиши как любо.
>>Нам потрібні обидві, якась одна, чи будуть інщі пропозиції? Усі, крім україноненависників, запрошуються до обговорення.

Во. Наткнулся на фразу, которую можно ставить в пример. Семантика мне понятна, кое-какие слова понятны. Но фраза целиком - нет.
"Нам нужны обе, какая-то одна(я тут не понял смысловой нагрузки, то ли требуется сразу две, то ли что-то одно, но так уж написано, может, вырвано из контекста), или будут другие предложения? Все, кроме украиноненавистников, приглашаются к обсуждению".
Ну это перечисление через запятую. До этого было 2 варианта и я спрашиваю: оба, один, или ещё что-то?
Ну вот этой нити повествования мне и не хватило, чтобы понять суть.
Прекращайте о грамматике , не люблю быть вне темы ))))
Лучше посмотрите какие прекрасные рисунки .
Дело не в грамматике, а в восприятии людьми "чужого", но при этом схожего языка. Да и никто ж тут не предъявляет претензии, просто обсуждение.
Обсуждайте что угодно, только не правила написания чего либо . Иначе я буду потеряна для сообщества T_T
Да, к сожалению, грамматикой ты не блещешь.
зато я красивая )) так мама говорит :-))
Пруфы, как говорится, или не катит.)
Пф . Тебе что , моя мама не авторитет?
А где её мнение задокументировано?! А?! Вот и не катит. :)
Запомни . Мамы это домашние "ДоныКорлионы" , тем более чужие . Был бы ты мамой знал бы о чем я =)
Мы так раньше "троллили" и подкалывали друг друга. Мол, "я умный" — сказал один. Другой в ответ: "тебе мама сказала?". Эх, были времена.
Я и сейчас так делаю =)
пусть просят, переведём
Shtiel Shtiel 03.09.201413:55 ответить ссылка 0.0
А взагалі то - навіщо переводити текст, який можна скопіювати і перекласти у гугл-транслейт? Там є українська мова - все працює. Так що можна не перекладати, якщо щось незрозуміло англійською - ми ж користуемося словниками і перкладачами, так само можна робити і з українською.
Тільки зараз помітив пташок на першій :).
Першу, одностайно. Вона така спокійно-осіння
Konrart Konrart 03.09.201421:00 ответить ссылка 0.1
Только зарегистрированные и активированные пользователи могут добавлять комментарии.
Похожие темы

Похожие посты
\v~’A	•	л
mi
V * *-