Комікси українською :: Моя Україна :: разная политота :: nerdagecomic :: аллергия :: перевел сам :: весна :: фэндомы

#Комікси українською фэндомы весна перевел сам аллергия nerdagecomic ...Моя Україна разная политота 

ПташКи Ст'ваюто Ааах \ f Прийилла ця ^ пора року Прохолодиi илког 3 'явились и а лолицях IIIIII $1.99 /УИЛЛ/.NERPRAGECOMIC.COM Дггкш створили "Клуб бшц/в и а свЫових мечах" В моему могк очах Я хочу, щоб все замерзло . та здохло! j ©2016 ANDY КШТНЕ,Комікси українською,Моя



Подробнее
ПташКи Ст'ваюто Ааах \ f Прийилла ця ^ пора року Прохолодиi илког 3 'явились и а лолицях IIIIII $1.99 /УИЛЛ/.NERPRAGECOMIC.COM Дггкш створили "Клуб бшц/в и а свЫових мечах" В моему могк очах Я хочу, щоб все замерзло . та здохло! j ©2016 ANDY КШТНЕ
Комікси українською,Моя Україна,фэндомы,весна,перевел сам,аллергия,nerdagecomic,разная политота
Еще на тему
Развернуть
Какая свежая, оригинальная идея.
Joyreactor.cc
ну да .... каждая весна, словно новая смерть ...
Даша, создай отдельный тег для переводов, а то называть это "украинскими комиксами" также глупо как перевод Цианида, например, русскими комиксами.
почему только сейчас?
Тут ваще только пару штук было украинских комиксов.
Да каждый раз, когда вижу эти переводы и такие теги, то в душе что-то умирает. Пусть будет отдельно, а то получается, что автор перевода приписывает комиксы "себе".
ээээ да может пусть добавляет тег перевел сам или перевод?
Ну "перевел сам" стоит, но это ведь не украинский комикс, верно? Почему бы не сделать логичный подтег "комікси українською", если есть такое желание переводить на мову?
обожечкитымойчтозаденьсегоднятебесовсемменянежальиващетегустотыщьмилионовлетхочусобакуиплатишкануможетпотомскилитонунапишупотомучтопустьразрулятаниметрогедиюхочуспатьиморожеко.
В тегах есть "перевел сам". Не "нарисовал сам", а "перевел"! Также в тегах указан название сайта (а вот про автора завтыкал).
Более того, в комиксе присутствуют вотермарка автора и адрес сайте.

Будьте уважні, шановне панство:)
Я чуть выше в ответ Даше четко изложил свою претензию.
Каждый раз когда вижу подобные каменты, то в душе что-то умирает и пропадает желание делать и так не частые переводы.
Если ты не понял, то я не против перевода, я против тега "украинские комиксы" к комиксам, которые переведены на мову, а не являются отечественным продуктом.
Якщо пане не зрозумів, надам обґрунтування: Да всім начхати на назву того тега.
Пропоную пану читати перекладені на солов'їну та не перейматися назвою тега.
Я слишком дотошный постоялец фендома, так что не могу не реагировать.
Но ведь раздел комиксов не называется почему то комиксы на русском :(
Потому что сайт из русскоязычной плоскости по определению. Этот раздел, к слову, также не назван "русские комиксы".
ну ок . Делай голосовалку ^^ проголосуют переименуем, нет. Значит ты нудная какашка
Ты ж модер, ты и запили, да и мне с мобилки неудобно мальца.
Пфы ...
Клуб бійців на світових мечах... ой як криво ж( Світло - світлові мечі.
Ой вибачте, пане, провтикав одну-єдину букву.
Почему тег "украинские комиксы", хотя тут больше подойдет "украинский перевод"?
Только зарегистрированные и активированные пользователи могут добавлять комментарии.
Похожие темы

Похожие посты
Переклад: Madzero Готуймо, як шеф-Kyxapi WWW.JBNNIFERTANNER.COMо Ого, як багато протешу! Але й кл/тковини теж... "Джерело 6imaMinie та мшерал/в." х/имм... занадто нampin).
подробнее»

Комікси українською Моя Україна фэндомы Комікси українською выбор перевел сам разная политота

о Ого, як багато протешу! Але й кл/тковини теж... "Джерело 6imaMinie та мшерал/в." х/имм... занадто нampin).
Час од часу ноля юшки куштують трохи консер-вованого гарбуза. Для них це справжж ласощ|*. Проблема в тому, що Mokci' вважае, ш'би ми щоразу йдемо до KyxHi лише заради гарбуза. Гарбуз - Це Серйозно. WWW.JENNIPBRTANNBR.COM
подробнее»

sprinkles перевел сам Комікси українською Комікси українською Моя Україна фэндомы разная политота

Час од часу ноля юшки куштують трохи консер-вованого гарбуза. Для них це справжж ласощ|*. Проблема в тому, що Mokci' вважае, ш'би ми щоразу йдемо до KyxHi лише заради гарбуза. Гарбуз - Це Серйозно. WWW.JENNIPBRTANNBR.COM
Sprinkles I Totally True Real Lif Totally True Real Life Comics Min чолов1к сповнений iHcpopMouiei-o, яко! я не потребую www.Jenniferdrawscomics.com
подробнее»

sprinkles перевел сам Комікси українською Моя Україна фэндомы Комікси українською разная политота

Sprinkles I Totally True Real Lif Totally True Real Life Comics Min чолов1к сповнений iHcpopMouiei-o, яко! я не потребую www.Jenniferdrawscomics.com
Звичайно, ми можемо отримати не найкраще пар-кувальне Micue, чи не ви-грати лотерею, чи не знай-ти на дороз|‘ двадцятидола-рову банкноту, АЛБ- > значения, ми досягаемо УСТТ1ХУ. *tanner (найбл. в/дпов. "хват", “зух") - умша, завзята та чудова Людина, приклад для наслщування, Icyc, щол, предмет обо
подробнее»

sprinkles перевел сам Комікси українською Комікси українською Моя Україна фэндомы разная политота

Звичайно, ми можемо отримати не найкраще пар-кувальне Micue, чи не ви-грати лотерею, чи не знай-ти на дороз|‘ двадцятидола-рову банкноту, АЛБ- > значения, ми досягаемо УСТТ1ХУ. *tanner (найбл. в/дпов. "хват", “зух") - умша, завзята та чудова Людина, приклад для наслщування, Icyc, щол, предмет обо