Хатка з пальцю Жест, що вказуе на впевненсть, вщчуття переваги. Чим складыша хатка, тим впевненши / Комікси українською :: Моя Україна :: разная политота :: фэндомы
Подробнее
Хатка з пальцю
Жест, що вказуе на впевненсть, вщчуття переваги.
Чим складыша хатка, тим впевненшим в1дчувае себе ваш сгпврозмовник.
Комікси українською,Моя Україна,фэндомы,разная политота
Это препятствует пониманию сути комикса? Или криво прифотошопленный текст делает комикс украинским? У автора годный ориджинал контент, и не нужно его портить такой самодеятельностью, по моему скромному мнению. Все ведь лет десять назад фейспалмы ловили, когда по Интеру и Украине шли русскоязычные фильмы с украинскими субтитрами (а некоторые еще и с переводом путем наложения дорожек друг на друга)? Вот что-то такое я и сейчас чувствую, признаюсь.
Тебе прядется смерится, что русский язык далеко не украинский.
Шрифт, согласно можно было подобрать, но этот вопрос к переводчику. Все что ты можешь в этой ситуации это смерится или заблокировать тег\автора\жизнь.
Я с удовольствием говорю на украинском, просто подобная поделка мне не кажется необходимой, а лингвистическая ценность ее минимальна. Просто притворяться, что кто-то не понимает один из двух языков, о котором идет речь - это глупость.
Звичайно, ми можемо отримати не найкраще пар-кувальне Micue, чи не ви-грати лотерею, чи не знай-ти на дороз|‘ двадцятидола-рову банкноту, АЛБ- >
значения, ми досягаемо УСТТ1ХУ.
*tanner (найбл. в/дпов. "хват", “зух") - умша, завзята та чудова Людина, приклад для наслщування, Icyc, щол, предмет обо
Все ведь лет десять назад фейспалмы ловили, когда по Интеру и Украине шли русскоязычные фильмы с украинскими субтитрами (а некоторые еще и с переводом путем наложения дорожек друг на друга)? Вот что-то такое я и сейчас чувствую, признаюсь.
Шрифт, согласно можно было подобрать, но этот вопрос к переводчику. Все что ты можешь в этой ситуации это смерится или заблокировать тег\автора\жизнь.
Не нужно указывать другим что делать.