Обожаю твою манеру приводить аргументы без пруфлинков, типа чтобы я не нашел, м? :)

И что ж ты другую-то картинку с ними не привел, где вот этот инструментальный ансамбль ВЫСТУПАЕТ перед гостями.
Я вот понять не могу, почему это я непременно должен быть дебилом и почему ты не вдупляешь про прием, когда вот в этом же посте ты же и писал:
"23 декабря украинское кимоно надевала жена Посла Украины Игоря Харченко Марина. В нем госпожа Марина вместе с Послом посетила прием в Императорском дворце по случаю дня рождения Императора Японии"
Приперлась жена посла в этом кимоно, блять, на протокольное мероприятие!
А она-то тут причем?
Ни жена русского посла, ни жена американского/китайского/зимбабвийского и остальных не одевали яркое цветастое кимоно на прием в императорский дворец, в отличие от... :)
Неа, с королевой Елизаветой II не просто пример :)
Вот эта дама в ярком платье с цветочками - посол Украины Наталья Галибаренко на вручении верительных грамот :)
Неа, японцы - не село, хохлы - село :)

Кимоно, немножко так не совсем украинская национальная одежда. Кимоно - японская национальная одежда. И тем, не менее сами японцы на прием в императорском дворце никаких кимоно не надевали. И в других иностранных делегациях тоже как-то никаких кимоно с цветочками и птичками не наблюдалось.
Тут у нас варианта два: либо вообще все дебилы (кроме жены посла Украины), либо ты что-то не совсем понимаешь в протокольных мероприятиях :)
Ёбушки-воробушки....
Село, в натуре, просто село...
Почему то к английской королеве, то к японскому императору нужно непременно припереться так, чтобы все потом откровенно ржали над украинскими делегациями?
Что не так с украинскими послами?
Вот, например, император Японии на приеме, а теперь сравни его с украинскими рагулями в твоем посте:
/ Дд*|| L
Качки, может быть, и не крякают, но с другой стороны, кто ж им это запретит-то? :)
Ну, допустим, КРЯ.
Мммм... Спасибо, конечно, но лучше сразу забанивай обратно.
Я ж точно не удержусь и приду всем настроение чем-нибудь портить. А оно тебе надо? :)
Мляя... Ну нету, НЕТУ!!!, блять, у англичан никаких "гортанних фрікатівов".
А буква "х" в алфавите есть!
Нахуя, блять, изъёбываться-то???



Хогвартс! И никаких Гоґвортс'ов!
Ну во-первых, названия Hogwarts, Hogsmeade и забегаловка Hog's Head происходят как-бы из одного английского hog. Англичане не гэкают (!!!), поэтому "hog" таки звучит как "хог". И где тут "оригінальне англійське звучання", м?

Во-вторых, ежели ты будешь "досить близькі до оригінального англійского звучання", то как же, интересно мне, ты переведешь имя Theodore, которое звучит вообще как "Фидо"? Вот жил себе в Англии магический аристократ лорд Теодор, а тут стал собачкой Фидо. Вот это переворот! :)

И да. Никаких украинизаций (Падмо) или русификаций (Златопупс и Длинножоп) в принципе НЕ допускается. Никак! Вообще! Совсем! Навіть для великих патріотів! Исключения из этого закона есть, конечно же, например, китаец по фамилии Huy, но это не наш случай.