Срати на ці ваші діалекти, їй-богу. В юності, коли почав активно їздити по Україні, було цікаво, потім, не розумів, чому люди не стараються говорити без суржика, діалектів з людьми із інших регіонів. Воно норм, коли серед своїх, іноді по фану з чужими, але в цілому виглядає архаїчно якщо не убого.
ну не сказати що мова проходить "бурний" етап будівництва, вона давно побудована, але вона активно очищується від русизмів, набирається сленгу та нових слів не від російської мови.
срачі починалися ще років 20 назад, коли "вертоліт" частіше замінювали на "гвинтокрил". тепер вже багато нових слів звичні для більшості.
хоча деякі оновлення нового правопису 20219 го багатьом таки не до вподоби. і знову ж питання про перекладу слів іншомовного походження, типу як писати Хемінгуей чи Гемінґвей (другий варіант ближче до оригіналу, але незвичний більшості). ну і не знаю як у російскій мові з фемінітивами, але в українській вони швидко приживаються.
срачі починалися ще років 20 назад, коли "вертоліт" частіше замінювали на "гвинтокрил". тепер вже багато нових слів звичні для більшості.
хоча деякі оновлення нового правопису 20219 го багатьом таки не до вподоби. і знову ж питання про перекладу слів іншомовного походження, типу як писати Хемінгуей чи Гемінґвей (другий варіант ближче до оригіналу, але незвичний більшості). ну і не знаю як у російскій мові з фемінітивами, але в українській вони швидко приживаються.
Закарпаття - власна назва. Очевидно же із слів "за карпатами".
Художник великий молодчина!