Результаты поиска по запросу «

ЗСУ :: хлопці з ЗСУ, гіф

»
Запрос:
Создатель поста:
Теги (через запятую):



geek journal фэндомы український YouTube BadComedian ...Моя Україна разная политота 

ЧОМУ BadComedian - це ШМАТОК ЛАЙНА?

Я надіюсь, що всі українці відпишуться від цього совкового підераса і його відео не будуть залітати в наші тренди.

Развернуть

#Сало с №востями фэндомы ...#Моя Україна разная политота 

Панове, з Днем Незалежності! 


Завжди тримайте в своєму серці свободу безкрайніх ланів, волю родючих земель, та могутність великих Карпат! Слава Україні!



3 ДНЕМ НЕЗАЛЕЖНО СП, УШГНО!,Сало с №востями,ccn, saloandnews, сало с новостями, новости с салом,разное,Моя Україна,фэндомы,разная политота


Развернуть

фэндомы Українська мова ...Моя Україна разная политота 

 РУСКА ПРАВОПИСЬ 3i сло^лрвддо. Ц1на прим!рника 80 гелер!в. У ЛЫ30В1, 1904. Накладом ц к Гидапшщтва кпнжок uniLibiinx д р у к а р n i II а у к о и о г о Т о и а р п с т в a i а о и и III о о ч е и к а и!д варггдом К. Бедиарского.,Моя Україна,фэндомы,Українська мова,разная политота

Ми часто чули та чуємо від старших людей, які вчилися ще до другої світової війни, а також від наших українців з Канади чи США, для нашого вуха трохи дивну вимову низки слів. Вони досі говорять руці, нозі, вуші; чотиридесят і дев’ятдесят; якось не так звучать в них слова стіл та ніс. В чому тут справа?

Сьогодні поговоримо про вживання букв І та Ї. Особливо про вживання другої букви, відповідника якій власне і немає в російській мові.

Як правильно?

Як же ж повернутись до правильної вимови (а потім і написання) наших слів аби не перегнути палку? Лише не кажіть, що це неможливо — он цілу мову іврит люди відродили через дві тисячі років забуття.

Найкраще правило вживання твердої букви/звуку І та м’якої (пом’якшувальної) букви/звуку Ї виробили українські професори-мовознавці на на своїй нараді під головуванням Стефана Смаль-Стоцького у 1892 році. Цей документ називається «Руска правопись» і він вже враховує правила і «кулішівки» і «желехівки», які з’явилися трохи раніше.

Правопис 1892 року стосується багатьох різних правил написання українських слів, але ми розглянемо лише сьогоднішню тему. Як правильно казати (а згодом і писати — якщо переглянути офіційний правопис) — ніс чи нїс? Отже, правила такі (для сучасного розуміння).

В коренях слів (у пнях слів — за лексикою 1892 року):

Завжди перед І твердо вимовляємо звуки, які в нашій мові ніколи не бувають м’якими (Б В Г Ґ Ж К М П Р Ф Х Ч Ш): біг, вінок, гілка, жінка, кіт, місто, пір’я, річка, фіртка, хіть, чітко, шість.

Твердо вимовляємо приголосні Д Т Л Н З С Ц перед І в тих словах, в яких цей звук чергується з О (також можна порівнювати з відповідним О в ро́сійській мові): дім (до дому), стіл (до столу), ніч (до ночі), ніс (до носа), сіль (до солі), росіл, спосіб; у множині: осіб (особа), ніг (нога).

М’яко вимовляємо приголосні Д Т Л Н З С Ц перед І в тих словах, в яких цей звук не чергується з О (також можна порівнювати з відповідним Е в ро́сійській мові, а насправді там, де в старослов’янській мові писали Ѣ) — для наочності пишемо Ї як у 1892 році: дїд, дїйсно, дїло, тїло, лїс, лїд (леду), залїзо, слїд, слїпий, снїг, нинї, нїмий, зїлля, сїно, сїсти, сїчень, сїяти, сусїд, цїдити, цїкавий, цїна.

Цїкаво ), що у слов’янських мовах для м’яких приголосних є навіть окремі знаки — у сербській вуковицї Ђ, Ћ, Љ, Њ; у македонській кирилицї відповідно Ѓ, Ќ, Љ, Њ; у горватській ґаєвицї Đ, Ć, Lj, Nj; у словацькій мові відповідно пишуть мекчень (mäkčeň) Ď, Ť, Ľ, Ň; у польській використовують діакритичнї Ć, Ń, Ś, Ź (зауважте — не у всїх мовах є всї наші звуки). Нас же в цих випадках виручає м’який знак Ь і дуже би пригодилося для цїєї справи повноцїнне використання букви Ї.

Ну і щоби знову не вертатись на Балкани — спритнї македонцї пишуть Ѕ замість ДЗ та разом зі сербами Џ замість ДЖ — чим не ідея для доповнення української абетки?

У суфіксах слів (у наростках слів):

В рідних наростках вимовляємо і пишемо тверде І — бідність, гордість, милість, злість; калинівка, млинівка; братній, природній, вчорашній, прийдешній, майбутній, колишній.

В чужих суфіксах (наростках) -ік, -іка, -іст, -ізм, а відтак і в похідних -ійний, -ійський, -іяльний, -ічний тощо після Д Т З С Ц Р Ж Ч Ш корені (пні) треба вимовляти твердо і писати зовсім тверду И: будизм, медик, методика, методичний, періодичний, артист, артистка, артизм, артистичний, граматика, граматичний, критик, критика, критичний, математика, математичний, практика, практичний, симпатичний, музика, музикальний, фізик, фізика, фізичний, містицизм, Африка, історик, історичний, фабрика, фабричний, фашизм, галицизм.

В чужих суфіксах після Б В Г Ґ К М П Ф Х корені вимовляємо твердо та пишемо тверду І: армійський, епідемічний, кубічний, епічний, атавізм, ґрафіка, ґрафічний, етноґрафічний, парафіяльний, стеноґрафічний, софіст, софізм, остракізм, монархічний, монархіст.

В чужих суфіксах після Л Н корені пом’якшуємо та пишемо м’яку І (для наочності напишемо Ї як у 1892): лїнїйний, машинїст, механїк, механїка, механїчний, механїзм, технїк, технїка, технїчний, унїя.

Правопис 1892 пропонує те саме правило застосовувати також для суфіксів –ія, але тут вигляд слів Азия, Росия, Франция, Італїя, Анґлїя, Наталїя точно вже надто архаїчний.

В закінченнях слів:

В закінченнях іменників чоловічого роду у множині твердо вимовляємо та відмінюємо тверді звуки коренів однини: сад—сади—садів, віл—воли—волів, пліт—плоти—плотів, віз—вози—возів, пан—пани—панів.

В закінченнях іменників чоловічого роду у множині м’яко вимовляємо (для наочності напишемо Ї) та відмінюємо там де є м’які звуки однини: король—королї—королїв, зять—зятї—зятїв, лось—лосї—лосїв, кравець—кравцї—кравцїв, ведмідь—ведмедї—ведмедїв.

В закінченнях прикметників скороченої форми давального й місцевого відмінків вимовляємо й пишемо тверде І: зелений — зеленім/зеленому — в зеленім/в зеленому, твердим — твердім/твердому — на твердім — на твердому, багатий — багатім/багатому — у багатім/у багатому.

Ще обов’язково відзначимо, що окличний вімінок був п’ятим в нашій мові — і аж ніяк не сьомим і точно не зайвим. Просто його немає і ніколи не буде в російській, а москвини тут вже зовсім не могли знести ще й такої відмінності української мови:

"Загадкова буква ї: ніс чи нїс? природний, природній чи природнїй?"



Развернуть

патриотизм Одеколон Украина фэндомы ...Моя Україна разная политота 

Развернуть

фэндомы ...Моя Україна разная политота 

Хижачок, піднімись, підбирись !

Пан (Котиться) (çpskotzkyi -12ч Наша розповщь про хижачка Про KOCM¡4Horo неслухняного Як стткала прибульця бща Вже не жвавого, не рум'яного Шж з1рками багато пригод Ксеноморфи там та дартвейдери Та чомусь потягнуло його В джунгл1 битися 3i шварцнегером V",Моя Україна,фэндомы,разная политота
Развернуть

фэндомы український YouTube Сергій Притула книги цікаве про книги ...Моя Україна разная политота 

огляд книг від Сергія Притули


1. "Справа Василя Стуса. Збірка документів з архіву колишнього КДБ УРСР" - редактор / укладач: Кіпіані Вахтанг

2. Чарльз Буковскі "Капітан пішов на обід, корабель захопили матроси"

3. Александр Мамалуй "Военный дневник"

4. Дмитро Вербич "Точка неповернення"

5. Гаррі Паркер "Анатомія солдата"

6. Артур Гейлі "Аеропорт"

7. Володимир Горбулін "Мій шлях у задзеркалля"

Развернуть

фэндомы Комікси українською срака Meshkovsky Комиксы ...Моя Україна разная политота 

Це ер***- На л С P c&imu/rtb /,Моя Україна,фэндомы,Комікси українською,срака,Meshkovsky,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,разная политота
Развернуть

фэндомы COVID-19 ...Моя Україна разная политота 

¿¡ I ' ШЪ 1 i t ^"?JEVaBL FT? 1 i > ЛЖ M típ^s Тут Covid-y ijff fl Тут на тебе нема! d чекае Covid,Моя Україна,фэндомы,COVID-19,2019-nCoV, уханьский коронавирус, китайская чума,разная политота
Развернуть

фэндомы приветствие алгоритм ...Моя Україна разная политота 

*заходиш до хати "Слава..." ”... УкраТнН" "... Наци!" г I "Смерть ворогам!" "Героям слава!' 1________ "Будьмо" "Гей!" *бахнггь горшки* "Будьмо" гпочолом кались* *бахшть горшки* Тей!',Моя Україна,фэндомы,приветствие,алгоритм,разная политота
Развернуть

фэндомы Чорні Запорожці пісня ...Моя Україна разная политота 

Пісня Чорних запорожців

Все на світі помирає,
Як не вмре, то засхне,
Лиш козацька наша слава
Не вмре, не погасне.

Наші ж «чорні запорожці»
Смерти не бояться,
Краще голови положать,
Аби не піддаться.

Кожний з піснею вмірає
За волю Вкраїни,
Кожний б’ється з москалями,
Доки не згине.

Все на світі помирає,
Як не вмре, то засхне,
Лиш козацька наша слава
Не вмре, не погасне.
Развернуть
В этом разделе мы собираем самые смешные приколы (комиксы и картинки) по теме ЗСУ :: хлопці з ЗСУ, гіф (+1000 картинок)