Демон старшей школ
»музыка Пісні України Atmospheric Black Metal Моя Україна разная политота
Ищу друзей в Луцке.
По аналогии с SobakaBalabaka я и сам давно хотел запилить подобное, но вот только сейчас не поленился. В общем, т.к. я уехал из Севастополя и сейчас живу в Луцке, то нехватка людей для общения весьма ощущается(даже для социопата типа меня), не с кем(почти) попить пивас в пабах(а их тут уйма, больше, чем в Севастополе) или просто погулять. Так что, лучане, або просто небайдужі люди, відгукніться.По традиции пилю красивую песню украинских атмосферик-металлистов Drudkh - Тільки Вітер Пам'ятає Моє Ім'я. Насолоджуйтесь.
Новая Каховка Дивовижна Україна пусть всегда будет солнце Моя Україна разная политота
Нова Каховка
Усім привіт, сьогодні ви без усіляких вікіпедій, куди ще клікати треба, дізнаєтеся про одне гарне місто, не відриваючись від реактора з котиками. Отже - Нова Каховка, місто гідробудівельників та виноробів!Нова Каховка, скорочено міжна НК, але кожного, хто називатиме місто Каховкою, чекають пекельні муки, оскільки Каховка і Нова Каховка, це два абсолютно різних міста. Хоча вони і поруч, угу. Ще й село Мала Каховка між ними. І бонус - у містечку Таврійськ, який раніше був частиною НК, залишилась залізнична станція "Каховка" :3
Ну що ще сказати? Місто середнє, розташоване у Херсонській області, на березі Дніпра, населення трохи більше за 50000, основа економіки - ГЕС, електромеханічні заводи, виробництво кон’яків "Таврія", будівельні заводи, сільгосп та усіляка різна і нецікава більшості дрібнота. Коротше пошлю я такі бажаючих у вікіпедію за фактами (але поереджаю, що там мало, застаріло іпонуро), а зараз почнемо ж віртуальну екскурсію містом
А отак Дніпро інколи бушує
Ось не менш відомий ракурс, з якого її всі кому не ліньки фоткають. Уночі підсвічується, може і за рахунок власної енергії, а от місту тієї енергії перепадає маленький промінь для запуску головного рубільнику - світло з державної енергомережі. Радянські енергетики активно роздавали цим ляпаси здоровому глузду
І наостанок - табуретки. Це такі крани, які піднімають шандори для скиду води, але у нас їх кличуть табуретками. Ох ці народні призвіська...
Північно-Кримський канал я показувати не буду, а то у когось бомбане, почнуться політичні срачі, ну їх. Краще перейдемо до самого міста. І почнемо з мерії
Ця будівля з колонами і шпилем початково призначалася для якогось інституту, та згодом сюди переїхали депутати, які доси дбають про місце своєї роботи, на відміну від Палацу культури напроти, який спокійно згорів. Центральна площа в принципі має якусь відверто совкову назву, але її ніхто так не називає, просто головна площа і все тут. І життя тут таке ж - просто порожня площа і все
А це вищезгаданий Палац Культури. Доси на ремонті - у 2007му році на День міста полум’я поглинуло його і лише трохи не вистачило, щоб знищити цю прекрасну колись будівлю. Пічаліті
Типовий будинок Старого міста - район. з якого почалася Нова Каховка і який доси вабить свою атмосферою спокою і затишності. Дво-трьохповерхові будинки 50х з черепичними дахами, купа зелені, тихі вулиці - ідеальне місце, щоб відпочити від метушні
А будинки не прості, а з такими от орнаментами. Взагалі НК одне з трьох міст у світі, які від самого початку були збудовані по єдиному плану, інші два - Бразиліа та Санкт Петербург. І коли потрапляєш до Старого міста, цей порядок відразу відчувається
Перша школа у місті. А Довженко, це такий режисер був відомий і от полюбляв він до НК, яка тоді будувалася, приїджати, та навіть фільм зняв. Фільми його я не дивився, от такий я некультурний, та кажуть, на той час це шедеври були
Ось і пам’ятник тому самому Довженку від культурних людей
Альтанка у нашому парку. Просто альтанка, їх дві таких, в одній кафе непрацююче, а у цій нічого. Частина архітектурного ансамбля Палацу культури, от
Раз вже ми зайшли у парк, чом би не пройтися його алеями. Якоїсь набережної у нас фактично нема - тільки пристань та алея уздовж Дніпра. Натомість є найголовніше - природа, причому вважаючи на стан парку, майже вже дика:)
Перед вами один з платанів, які застали ще село Ключове, на місці якого і виросла НК. А Ключове назване так від ключів з чистою артезіанською водою, яка наше місто доси поїть сусідам на заздрість
Якщо пощастить, можна провести сонце, яке сідає за Дніпром, сидячи в одному з затишних куточків на берегу. А можна не сидіти. а купатися, благо пляжі є
А це проспект Дніпровський - офіційно головна вулиця міста, але по ньому не скажеш, тихий, як і все Старе місто, все суспільне-торгове-розважальне життя триває на інших вулицях
Кобзар, куди ж без нього
Ще трохи орнаментів Старого міста
А це Адмінбудівля Електромашу - заводу, який випускає різні електродвигуни та всіляку машинерію
По старовині походили, тепер ближче до активнішого життя. Перед вами площа перед кінотеатром, лавочки нажаль не підновляли, раніше яскравими були
От таку креативність проявило населення одного з гуртожитків разом з якимось магазином у ньому ж
Новобудови. Будують у нас може і не так активно, як у великих містах. але будують і житло це хазяїв знаходить, а значить місто росте потроху
От ця вулиця Першотравнева і є тією, яка виглядає як головна вулиця міста - торгові центри. кафе, магазини, офіси і бурхливе (принаймі як для середнього містечка) життя. І не звертайте уваги на відсутнью літеру на універмагу - він на ремонті:)
Навіщо я виклав сюди фотку дев’ятиповерхівок? Мабуть щоб показати, що наші дев’ятиповерхівки найдев’ятиповерхівістіші дев’ятиповерхівки у світі :3 Ну і щоб подивилися на піски, на яких стоїть місто і на сосни, лісами з яких ці піски засаджені, тому тут не пустеля, а... ммм... оаза посеред полів, якось так
Раз вже ми завітали до району Сокіл, то чом би й не видертися на 12поверхівку та не окинути поглядом міські околиці, з сосновими лісами і соєвим заводом на обрії
Перед вами символ Соколу - "дім без тата". Хто не в курсі - на стіні слова відомої у совку дитячої пісні, в яких пропущений рядок "пусть всегда будет папа". Дивлячись на нинішні реалії, цей скорочений куплет можна сприйняти як пророкуючий. А ще це найдовгий у місті будинок, такі "будинком-стіною" ще кличуть
А в іншому районі стоїть ще пара будинків з орнаментами на цегляних стінах. Ось цей, наприклад, збудований у 1980х і несе на стіні символ олімпіади-1980. За ним виглядає зображення голубу мира, який сере на глобус і є ще кілька з простим орнаментом з цеглі
У Новій Каховці полюбляють квіти, причому як садити, так і викопувати темними ночами. На щастя перших більше:)
А зрідка квіти ще й малюють, як на цьому перебудованому будинку
Кафешка у віддаленому районі
Щас спою(с)
Всім відомий їжачок
І небо, таке постійне і водночас, таке мінливе...
На цьому все. Всі фотки окрім першої, мої, зроблені в різний час. Звісно НК, це не Київ там якійсь чи Львів, та навіть тут можна знайти чудові краєвиди, а якщо вміти бачити красу у буденному і любити своє місто, яке моно є, то життя буде куди цікавішим. З вами був Червоний Вовк, сподіваюсь комусь та сподобалося:)
художница Україна мимими писочница Лена Гаврищук длинопост Українське мистецтво Моя Україна разная политота
Настал час для миленьких вещичек !!!
Есть на свете такие люди которые просто дарят радость и тепло . За просто так. Безвозмездно!
Киевлянка Лена Гаврищук рисует доброту. Её работы так пропитаны этим чувством что хочется взять и <strike>уе**ть этим</strike> подарить это миру.
Слава Украине !
одеса Дивовижна Україна фэндомы длиннопост Мапа Моя Україна разная политота
Храми в центрі Одеси
Абсолютну більшість населення міста складають українці. Але загальновідомо, що історично Одеса завжди була багатонаціональним містом, де поряд жили та співпрацювали українці, росіяни, євреї, молдовани, німці, болгари, білоруси, вірмени, поляки та греки. Тому не дивно, що в центрі Одеси розташовується багато різноманітних релігійних споруд.
Розглянемо, які дійшли до сьогодення.
Свято-Пантелеймонівський чоловічий монастир (УПЦ МП)
Найбільший в Одесі православний монастир. Збудовано в 1876 р.
Ґуґл-мапаСвято-Іллінський чоловічий монастир (УПЦ МП)
Заснований у 1884 році, як Іллінське подвір'я для допомоги паломникам, які мандрували через Одесу на Афон і в Палестину. З 1997 року при монастирі розташоване Одеське єпархіальне управління.
Мечеть аль-Салам, Арабський культурний центр (іслам, сунізм)
Будівлю було зведено на кошти сирійського бізнесмена Ківана Аднана в 2001 р. В центрі функціонує безкоштовна школа й бібліотека для вивчення арабської мови для всіх, незалежно від віку, громадянства та релігії.
Прапори: український, сирійський та палестинський [на инших фото замість нього можна помітити прапор ЄС].
Миролюбні написи на паркані: "Двери арабского культурного центра открыты для всех желающих...", "Вера в Бога - значит твори добро и не делай зла!", "Счастья и добра вам, дорогие одесситы!", "Ислам обязывает и учит мусульман уважать и чтить всех иноверцев!"
Собор Успіння Пресвятої Богородиці (УПЦ МП)
Зведений 1867 р. До 2002 р. був кафедральним храмом Одеської єпархії.
Ґуґл-мапаСинагога Бейт Хасад (хасидизм, хабад)
Зведена 1893 р. Крім синагоги в приміщенні розташовано правління Одеської релігійної громади "Шомрей Шабос", а також редакція однойменної щотижневої газети й кухня для приготування кошерної їжі.
Свято-Архангело-Михайлівськи жіночий монастир (УПЦ МП)
Відновив свою роботу в 1992 році. При монастирі збудовано «Будинок милосердя» та ведеться відповідна діяльність.
Грецький Свято-Троїцький собор (УПЦ МП)
Храм був закладений у 1795 році та призначався для грецької громади міста. Спочатку храм був дерев'яним.
Синагога Ор Самеах (Литовський напрямок юдаїзму)
Головна синагога Одеси.
Бродська синагога (реформістський юдаїзм)
Недіюча. За радянських часів у будівлі синагоги був розміщений державний архів, який діє там і нині. Збудована євреями-реформістами та була першим реформістським храмом на території Російської імперії. У 2011 році Одеська обласна рада запланувала передати будівлю єврейській реформістській громаді, однак, через брак коштів передача не відбулася.
Кафедральний собор Успіння Пресвятої Діви Марії (Римо-католицька церква в Україні)
Головний собор Одесько-Сімферопольської дієцезії (аналог єпархії в східних християнських церквах).
Ґуґл-мапаЦентральний лютеранський кафедральний собор України св. Павла, також відома як Одеська кірха (Німецька євангелічно-лютеранська церква України)
Головний храм лютеранської громади України.
Спасо-Преображенський кафедральний собор (УПЦ МП)
Найбільший православний храм Одеси. Закладений у 1794 р.
Ґуґл-мапаКостел Святого Петра апостола (Римо-Католицька Церква в Україні)
Тривалий час існував як єдиний римо-католицький храм міста Одеси.
Євангельська реформаторська пресвітеріанська церква [пресвітеріанство - гілка кальвінізму]
Ґуґл-мапамова Українське мистецтво фэндомы Моя Україна разная политота
Якою була мова 300 років тому
Першою пам'яткою українського письменства, що була укладена розмовною українською мовою, вважають "Енеїду" Котляревського (1798~1842 рр.), але й до нього існували інтермедії, написані мовою, близькою до народної.
Інтермедії - це короткі драматичні твори, в яких на сцену виводяться простолюдини, що говорять "слогомпростым, деревенским мужицким" ("Піитика" М. Довгалевкого 1736-1737) з дотепним анекдотичним сюжетом, який нерідко був запозичений із життя народу.
Інтермедії справили відчутний вплив на творчість І. Котляревського, Г. Квітки-Основ'яненка, М. Гоголя, М. Старицького та інших.
Мови наступного твору зазнали певного впливу церковнослов'янської та сприйняття автора, ба все одно видно характерні риси та слова. Усталеної орфографії на той час не було, навіть у Котляревського слова писались аби як, тому десь нема м'якого знака, И читається як сучасні И, Й або Ї.
Ы - И | Ђ (ѣ) - І | Е - Е, Є | ІЕ - Є. |
Просто світлина діячів українського театру
Уривок інтермедії XVIII століття Митрофана Довгалевського «Комическое дЂйствіе»
3-TIUM INTERLUDIUM [Третя інтерлюдія]
Виходить козак c пЂснею, до которого виходить лях на влови. Козак схоронится, потом виходять к тому ж ляху подданніи c поклоном.
Козак
Мати моя старенкая, чи ти менЂ раденкая,
Моей молодости,
Моей молодости?
Був у турка под рукамы, а в татаров з кайданамы
У самой жалости,
У самой жалости.
Дадже правда — тепера нема добра всюди,
Дармо пряцуем, виставляем груды.
Бог виручив мя оттуду, а тепер мЂсця не найду,
В дому не сидЂти.
ЛЂсы, поля спустошении, лугы, сЂна покошенни,
Пороспускав дЂты,
Пороспускав дЂты.
Толко ж правда, що треба взираты на бога,
То и всЂм есть в добичи простая дорога.
Пойду знову на СЂч-маты, пойду долЂ вниз шукаты,
Козацкая доле,
Козацкая доле!
Ачей буду потугою, а в москаля заслугою,
Мати ж моя, оле,
Мати ж моя, оле!
Спитаю, чи не буде хоч на низу добра,
Чи не трапится де поймати лиса або бобра.
Буду турков воеваты, мечем слави добувати,
Буду воевати,
Буду воевати!
Кармазини з луданамы, шати драты з сутанамы,
СовсЂм буду брати,
З очей не спускаты,
З очей не спускаты!
Егей, коли б впять, як була, козацкая слава,
Щоб роспустилась всюди, як пЂрамы пава!
І щоб зацвЂла знову, як рожа улЂтЂ,
Як бог позволить побрать турецкіи дЂты,
Або ляхов на той час трапится поймати
І сЂм кіем козацким по ребесах дати.
Лях
Padła, padła, padła! Tu padła! Kus, kus! Hałapiur!
Teraz że mam czas k memu polowaniu.
Y prżepiułek wraz pstrych ku łapaniu.
Choc ia pstrego mam iastremba chciwa,
Do prżepiułeczek nie barzo leniwa,
Iednak że żądam od poddanstwa swego,
Gdyby prżyniesli iastremba drugiego,
Ktoren by mogł złapać drugo albo trżecie,
Albo y więcey, choc do dwach set przedzcie.
[Впала, впала, впала! Тут упала! Кусь, кусь! Га-ля-ля!
Тепер же маю час, щоб пополювати.
І враз наловити рябих перепілок.
Хоча я маю сірого жадібного яструба,
До перепілок не дуже лінивого,
Однак я жадаю від своїх підданих,
Щоб принесли другого яструба,
Який би зміг зловити удвоє, втроє
Або й більше, хоч би й до двохсот.]
Литвин
ГлядзЂце ж, як будзеце перед паном гавариць,
Я вас старосцю своєю магу научиць.
ВсЂ
Харошо гуториш, бацюхно старенкій!
Харошо, харошо гето, лебедзік беленкій!
1[-й литвин]
Слухайце ж всЂ, братЂце, як буду навчаць,
А ви, панове, звольце мои слова внЂмаць!
2[-й литвин]
От так буду гавариць: «На здорове тобе, пане!»
3[-й литвин]
«Нехай и паней стане, і всЂм дзіеткам вашим!
Нехай станіесе гето тут приходом нашим!»
Лях
Cuż to, chłopowie, teraz wy mnie mowicie?
A panskiego gniewu iuż nie wicie?
[Що ж це ви, хлопи, тепер мені говорите?
А панського гніву вже не знаєте?]
Литвин
Неть, моспаніе, мы к тобіе c поклоном [подарунком] пришлЂ
І саколю маць до твоіей мЂлосцЂ приніеслЂ.
Лях
Iakież to mnie pokłony już teraz bywaią,
Kiedy dzis mi chłopowie w oczy narżekaią!
Wez tylo, chłopcze, postronki drotowe!
[Які ж то мені тепер уже подарунки бувають,
Коли нині хлопи мені в очі дорікають!
Візьми лиш, хлопче, дротяні посторонки!]
Chłopiec
Iuz gotowe!
[Вже готова!]
[Лях]
Wez no, chłopcze, tylo sam woyta, iak starżego,
Biy, tłucz, wal, pal, biy dobrże! Tamże y drugiego!
Cuż to za dziwo do mnie y iaka prżycżyna,
Chłopa zabic, ubic, iak skurwego syna!
[Візьми-но лиш, хлопче, сам війта, як старшого,
Бик, товчи, вали, пали, бий добре! Там же й другого!
Що ж то за диво мені і яка вина
Хлопа забити, убити, як скурвого сина!]
Литвин
Ну ж, моспане, и меніе еще прохварасцЂ,
A прохварасцЂвши та й додому пусцЂ.
Лях
Dobrze! Ydz, chłopcże, dayże dobrże y temu,
Sto kijow odmierż tak, iak y drugiemu!
Y day go bogu, iaka to chłopska odwaga!
Znać, że to moskał abo kozak iemu dopomaga.
Ia poddannych wyrombam karki wszystkim do pniaka!
Z Ukrajny ... iego kpa kozaka,
Ot tylo szlachte swoie na głowe pobudże, —
Po naszych tu granicach nie mieszkaią ludżie, —
Lecż nie tylko w granicach, także y na Ukrajnie,
Niechże po wszystkich stronach polska sława słynie!
Y to moie poddaństwo w Kijowie bywało,
[Добре! Іди, хлопче, дай же добре і тому,
Сто київ одміряй так, як і другому,
І пошли його до бога! Яка то хлопська одвага!
Знати, що це москаль або козак йому допомагає.
Я підданим усім повідрубую шиї впень!
З України (вижену) дурня-козака,
От тільки шляхту свою підійму, —
По наших тут кордонах не мешкають люди, —
Але не тільки в межах, а також і на Україні, —
Нехай же по всіх краях польська слава лине!
І моі ті піддані в Києві бувалу,]
Gdzie był gubernatorem szlachce zaleciało;
A do Hłuchowa miasta, ktore wsi należą,
Y to ich mosci Guwnowie do siebie odbierżą.
To wszystko mieczem, ogniem zwołowac możemi,
A Leszczynskiego krola znowu odbierżemi!
A wnet zaciągnemi tu męznego Hektora,
Y na pomoc prżysżle nam od swego też dwora
Krol francuzki ... że tysiąć drugie-trżecie,
My się zbierżemy wkoło do sto tysiąc przedzcie.
Będziemy też woiować do samey Poltawy,
Aby odebrac pierwszy honor naszey sławy.
Mospanie Zdupypadskiy, panowie Guwnowie
Schodcie się do porady, bierżcie arme swoię!
[Де був губернаторем — шляхті служив;
А які села до міста Глухова належать,
То їхмості Гувнове собі одберуть.
Це все мечем, вогнем можемо звоювати,
А короля Лещинського знову оберемо!
І одразу ж притягнемо сюди мужнього Гектора,
І на допомогу пришле нам також від свого двору
Король французький тисяч дві-три,
Ото ж зберемо, либонь, тисяч із сто.
Будемо також воювати до самої Полтави,
Щоб повернути колишню честь нашої слави.
Мосьпане Здупипадський, панове Гувнове,]
2 [-й лях]
Kłaniam iegomosci panu Sraczkowskiemu,
Ia, sługa nayniższy komputu całemu.
[Кланяюсь йогомості пану Срачковському,
Я, слуга найнижчий, всьому товариству.]
1 [-й ляx]
Co będziemy czynie? Już wielka gromada,
Tylkoż by nie byłab z waspanstwa zrada.
Gdy kozacy będą napadać surowo,
Stoycie, nie buycie się, kładcie głowo z głowo!
Nie buy się, wac, gdyby tu kozacy prżyszli,
My by tu ich kanczukiem w lasy wprowadzili!
[Що будемо чинити? Вже велика громада,
Тільки ж щоб не було од вас, панове, зради.
Коли козаки будуть сильно нападати,
Стійте, не бійтесь, кладіть голову коло голови!
Не бійтеся, панове, коли б сюди козаки прийшли,
Ми б їх тут канчуком в ліси загнали!]
Козак
А доки ж вы, бестелюгы [собаки], будете звегати? [гавкати, брехати]
Чи то ми вас не зможем кіямы прогнаты?
Земку! [земляк] О, земку! Швидко давай поратунку!
Ос тут добичи озмем не одну вже сунку! [сумку]
Тут-то вЂд злота ляхи да вЂд срЂбла сіяють!
Москаль
Што они тебя, гаспадин пан-казак, не ругают ли?
Козак
Де ж пак не лають? От так лають, що аж лихо!
Москаль
Дабро ти, казак! Вось ми убіером их тихо!
Поляк
Numy też, bracia, chwytac do swego oręża,
Aby nie utracie żadnego żołnierza!
[Мумо теж, браття, братися до своєї зброї,
Щоб не втратити жодного жовніра!]
Москаль
Казак, пріймайся! Не боися! Бери з плечей двоих,
А я тотчас уберу далгополих от тих!
А што здезь о рубежах они спаминали,
Будто ляшонки Украйну в облястях держали,
Дабро! Вот покажем рубежи кнутамы на спинЂ!
Козак
І добре, земочку, щоб другій памятав,
Да и дЂдчой [чортовій] своей дитинЂ заказав!
Джерело: Ізборник. Історія України IX-XVIII ст. Першоджерела та інтерпретації.
Українське мистецтво Моя Україна разная политота
Хочу показати деяку ысторыю про кобзар
З історії видання "Кобзаря" 1860 року: легенди і дійсністьДивосвіт поезії Т.Г. Шевченка може полонити людину з раннього дитинства. Тоді любов і шана до його слова зберігаються протягом всього життя. Та й кожен з нас ловить себе на думці, що поетичне слово Тараса Шевченка знайоме нам разом з першими усвідомленими словами почутими від рідної матері. Подальше, більш глибоке, осмислене спілкування з творчістю великого мислителя пробуджує цікавість до його творчого особистого життя. Подорожуючи подумки шевченківськими шляхами ми, краєзнавці, часом відправляємося в захоплюючі мандри для пошуків бодай якогось маловідомого факту, чи навіть легенди про улюбленого народом поета.
У краєзнавчій літературі є один надзвичайно цікавий момент, який не те що мало досліджений, а здається, незаслужено залишився поза увагою більш систематичного і глибокого вивчення. Це пов’язано з долею видання "Кобзар Тараса Шевченка" (саме така його повна назва) у 1860 році.
В якійсь мірі історія появи на світ цієї безсмертної збірки поезії має відношення і до села Медведівки. У твердженні цього йдемо за легендами, переказами. Але ж де тут вигадка, а де дійсність, спробуємо з'ясувати. Для цього зробимо невеликий екскурс в історію.
В 1768 році в лісовому урочищі Холодний Яр під керівництвом Максима Залізняка розгорілося полум’я народного повстання під назвою Коліївщина. Цей виступ був важливим етапом багатовікової боротьби українського народу за своє політичне, економічне, релігійне і національне визволення з-під польського ярма. Такі важливі історичні події, природно, не могли не залишити сліду в художній літературі і тому Т.Г. Шевченко стає першопрохідцем у цій справі. У 1841 році читацький світ знайомиться з легендарною поемою "Гайдамаки", де автор історично вірно вказує на той факт, що вогонь антифеодального повстання найперше спалахнув саме в селі Медведівці, про яке уже згадувалося раніше:
Задзвонили в усі дзвони
По всій Україні;
Закричали гайдамаки:
"Гине шляхта, гине!
Гине шляхта, погуляєм
Та хмару нагрієм!"
Зайнялася Смілянщина
Хмара червоніє.
А найперша Медведівка
Небо нагріває.
А тепер повернемося до самої назви повстання – "Коліївщина", яка походить, очевидно, від слів "кіл" або "колоти", "колій". Та й перекази говорять, що основною зброєю гайдамаків були різні гострі предмети: рогачі, вила, коси, тощо. але доречно зауважити, що крім такої зброї повстанці мали також свої гармати, рушниці, пістолі, списи, мечі і, звичайно, добрих коней. Коронний гетьман Вацлав Жевуський писав: "Гайдамаки усе збільшуються, по 600 кінних, гармати, котли, хоругви, прапорці мають. Шляхта тривожиться". А на все це потрібні були кошти. Отже, ретельно підготовлений за участю козаків із Запорізької Січі та її Коша, народний рух спирався перш за все на матеріальне забезпечення – мав свої кошти, скарб. За 26 днів походу з Холодного Яру до Умані керівникам просто неможливо було б лише надіятись на якусь щасливу вдачу, десь випадково придбати зброю. Для цього у війську малась своя казна, завчасно створена. Скарбничим же у Максима Залізняка був його земляк Іван Вусач (або Ус).
З переказів дізнаємось, що Вусач проживав у Медведівці (а можливо тут і народився). У нього була дружина і донька. Після придушення повстання польськими панами Вусача, як активного учасника Коліївщини, арештували і застосували до нього особливо жорстоке катування, аби дізнатись про місце, де сховано гайдамацький скарб. Коли ж до плахи, на якій мали відтяти голову скарбничому, привели дружину і дочку, то Вусач не витримав і зізнався, що скарб заховано у селі Медведівці і він згоден вказати це місце. В супроводі судового конвою скарбничого відправили на пошуки гайдамацьких коштів. Та замість того, щоб привести катів до скарбу, Вусач привів їх до повстанського табору. Поляків взяли в полон, а він опинився на волі. Заручників згодом обміняли на дружину, дочку і 11 медведівчан. Після цих подій Іван Вусач певний час переховувався і жив у різних місцях Холодноярщини. А доживав свого 100-річного віку у Медведівці, де й помер. Поховали скарбничого війська гайдамацького на козацькому кладовищі Мотронинського монастиря.
Та на цьому доля таємничого скарбу не закінчується, вона продовжується в наступній легенді, зміст якої коротко можна викласти так.
Запорізький козак з Млієва Федір Степанович Симиренко займався пошиттям чобіт. Готовий товар він продавав на ярмарках в Черкасах, Смілі, Городищі. Крім того, що Симиренко був добрим майстром своєї справи, він ще й славився своєю чуйністю, доброзичливістю і чесністю. Одного разу, пізно восени, він побачив на ярмарку бідно одягненого чоловіка похилого віку, який босими ногами стояв на припорошеній першим снігом землі. Жаль стало Федору Степановичу незнайомця і той подарував йому пошиті ним юхтові чоботи. Пройшло досить небагато часу і Симиренку знову довелося зустрітися з дідом. Але на цей раз старий чоловік був уже пристойно одягнений і взутий, а через плече у нього висіли подаровані чоботи. При розмові старий назвався колишнім гайдамакою і пояснив, що давно придивлявся до Федора Симиренка, бо чув від людей про його порядність і доброту, в чому й сам при певних обставинах переконався. Закінчилось знайомство тим, що гайдамака вказав місце, де зберігався гайдамацький скарб, тим самим віддячивши Симиренку за подаровані чоботи. Таємничий дід прохав, щоб всі збереження по мірі можливості були повернуті народу і навіть вказав шляхи здійснення: допомагати бідним, знедоленим, а також сприяти митцям, які будуть правдиво описувати і славити справи козацтва та гайдамаків.kobzar2
І ось, через деякий час, односельці помітили, що у Симиренків почали відбуватися певні зміни. Спочатку вони придбали шмат землі під Млієвим, а потім збудували паровий семиповерховий цукровий завод. Ніякої рабської праці на заводі не запроваджували. Всюди відчувалась турбота про трудящих: благоустроєні казарми, парові лазні, хороша лікарня, аптека. Діяла також школа для робітників за програмою технічного училища, де навчалось 150 учнів. На кошти Симиренків збудували перший пароплав. У Млієві цікавились музикою, поезією, діяли гуртки художньої самодіяльності. Всі ці хороші справи продовжив і син Федора – Платон та зять Кіндрат Яхненко, які теж свято оберігали таємницю батька та старого гайдамаки.
Чутки про незвичайне підприємство у Млієві ширилися далеко за межі Київщини. Зацікавився своїми старими приятелями і Т.Г. Шевченко. Протягом 1859 р. він двічі побував у Млієві. Очевидці перебування поета у Симиренка стверджують, що він багато чому дивувався, був у захопленні, а оглянувши училище – поривисто обняв Яхненка і заплакав. Тут Шевченко проникнув думкою далеко вперед і відчув, що ідеї про комунізм не надумані, а ось вони – у поборників нової цивілізації і пропагандистів соціалістичних ідей на ділі. Згадалось Тарасу Григоровичу повернення з заслання по Волзі і розповідь лоцмана про Степана Разіна, який нібито збирав мито на цій річці і роздавав його бідним людям. Контрасти щойно побаченого і особисто пережитого в недалекому минулому вилились у рядки, які Шевченко написав олівцем на стіні оранжереї Симиренків:
О люди, люди – небораки
На що здалися вам царі?
На що здалися вам псарі?
Ви ж таки люди, не собаки.
Враження від відвідин Симиренків надихнули поета на нові творчі злети. Адже після повернення з тяжкого солдатського заслання Тарас Григорович задумав велику програму у своїй діяльності: підготувати буквар, підручник по космографії, географії краю та історії українського народу. Передувати цьому мало видання нового "Кобзаря". Мріялось лише б тільки за щось зачепитись, мати кошти, а там вже здійснилися б заповітні думи. Та Пантелеймон Куліш, на якого він спочатку розраховував, відмовив позичити гроші на друкування книги.kobzar3
Тоді поет звернувся за допомогою до Платона Симиренка, який тут же надіслав так необхідні йому 1100 карбованців. В знак великої вдячності, на титульній сторінці нового видання "Кобзаря" з волі Т.Шевченка зазначено: "Коштом Платона Симиренка". Чи не підказувало власне чуття Шевченку, що ці кошти не лише з особистого кошту добродія Симиренка? Хто знає. І хто може розподілити, де тут легенда, а де дійсність?
Отже, можна дійти висновку, що старий столітній гайдамака і є Іван Вусач, який передав гайдамацький скарб Ф.С. Симиренку, а той в міру своїх можливостей щиро віддав його народові. В ряді добрих намірів вихідця з села Медведівки Івана Вусача та Симиренків з Млієва і здійснилось видання "Кобзаря" Т.Г. Шевченка у 1860 р. Високу оцінку цій книзі на той час дали "Современник", "Отечественные записки" та багато інших періодичних видань Росії. Схвальні рецензії з'явилися незабаром у пресі Польщі, Чехії та інших слов'янських країн, що свідчить про великий успіх "Кобзаря" та вихід української літератури на широкі європейські літературні шляхи. Найглибший відгук на "Кобзаря" 1860 р. тоді дав Микола Добролюбов, який писав, що автор "поет цілком народний, у Шевченка все коло його дум і почуттів перебуває в цілковитій відповідальності зі змістом і ладом народного життя. Він вийшов з народу, жив з народом, і не тільки думкою, а й обставинами життя був з ним міцно і