Жанри обьединаюься
»музыка кавер Rammstein Grandma's Smuzi песочница Украина мова украинский язык видео фэндомы Моя Україна разная политота
Україна понад усе!!
фэндомы Моя Україна разная политота
¯\_(ツ)_/¯ новости Pornhub фэндомы длинопост Моя Україна разная политота
Статистика PornHub показала ментальную разницу между украинцами и пост советским пространством.
Украина вошла в топ-20 стран по просмотрам видео для взрослых на Pornhub в 2021 году и заняла 14-е место. Согласно данным ресурса, предпочтения наших граждан при выборе контента 18+ все больше "солидаризуются" с нашими западными европейскими соседями, а не с другими постсоветскими странами.
Из анализа просмотров ресурса пользователями интернета в Украине следует, что в 2021 году количество поисковых запросов с использованием кириллицы резко увеличилось.
Категория видео MILF заняла лидирующие позиции - контент такой направленности вместе с украинцами больше всего смотрят, в том числе, в таких странах ЕС, как Германия, Польша, Нидерланды...
А вот видео категории "хентай" в Украине потеряло несколько пунктов - такой контент среди пользователей ресурса на территории Евразии является самым популярным в России, Беларуси, Балтийских странах... в сети уже обратили внимание на такую тенденцию, в которой усмотрели определенный подтекст и ментальную разницу между украинцами и россиянами. =))
Чаще всего в нашей стране ищут слово "секс". Термины, означающие "жесткий", "сквирт", "минет" и "массаж", стали самыми популярными в локализованных поисках. Популярные термины на кириллице включают "крупным планом" (+ 241%), "куколд" (+ 224%) и "огромные сиськи" (+ 172%).
Между тем, по сравнению с остальным миром, украинские посетители на + 728% чаще просматривают категорию "русские", на + 157% чаще смотрят видео "фистинг" и на 112% чаще смотрят видео с "вечеринками".
В топ-5 порнозвезд попали Лана Роудс, Ева Эльфи, Миа Халифа, Лекси Лор и Мини Дива.Украинцы в 2021 году на сайте видео 18+ стали меньше проводить времени в сравнении с прошлым годом: в среднем визит длится почти 10 минут.
В нашей стране в 2021 году женщины стали больше посещать ресурс, но все равно лидируют пользователи-мужчины: количество в процентном соотношении распределилось так: 42 и 58 соответственно.
#Сало с №востями Радио JUC Моя Україна разная политота
Приветствую!
У кого-то сложилось впечатление что проект радио отложили. Но нет! Я над ним тружусь! :) Дни и ночи на пролет думаю как улучшить то, что уже было сделано.
Предлагаю вместе создать плейлист базу. Основные наработки у меня уже есть для ротации, но нужен твой вклад.
что уже есть: acdc, joan jett, jimi hendrix, led zeppelin, pink floyd, deep purple, metallica, white stripes, placebo, bob marley, black sabbath, tristania, heart, yes, rush, RHCP, nirvana, the police, george harrison, eric clapton, rainbow, the who, gorky park, guano apes, RATM, the doors, alice cooper
В планах - Жанр радио для автоматической ротации - роцк, и около него. Во время прямого эфира - выбор жанра за диджеем.
Технические требования:
формат мп3, битрейт не ниже 160, частоты - не ниже 41000
ссылка на прямое скачивание.
ВАЖНО:
Старайся загружать песни, которые будут приятны для звучания большинству слушателей! Т.е. старайся выбирать хиты! Я понимаю, что любимая группа всегда звучит круто, в любой песне, но учитывай вкусы других :) Спасибо!
Форма для отправки своих песен (+инструкция): http://goo.gl/forms/BHwKftyp9W
п.с. Много - не значит лучше! Я уверен, что у всех есть овер сотни гигов музла, но пока все подряд пилить не стоит. Выбирайте ЛУЧШЕЕ :)
Особо старательные пользователи будут удостоены ордена!
Увидимся через неделю!
фэндомы пейзажи поле красивые картинки art длиннопост галичина Моя Україна разная политота
Мінімалістичні пейзажі Галичини від українського фотографа
Львівський фотограф Юрко Дячишин подорожує по Західній Україні в пошуках рівнинних пейзажів.
Поля – нехарактерний пейзаж для Галичини: рельєф цієї історичної області на заході України формують відроги, невеликі пагорби, долини річок. Але Юрко Дячишин побачив Західну Україну такою – рівною і поораною.
Спочатку Дячишин робив невеликі вилазки недалеко від Львова. Потім експедиції стали довшими – фотограф їхав вранці і повертався додому вночі. З травня 2017 року він здійснив понад 40 поїздок, в цілому подолавши 6,5 тисячі кілометрів.
На фотографіях серії «TerraGalicia» немає ні людей, ні тварин, ні будівель; немає заходів і світанків – «нічого зайвого».
– Я знімав у Львівській, Івано-Франківській і Тернопільській областях. Ландшафти Галичини прості, тому потрібно добре постаратися, щоб знайти щось незвичне. Завжди є спокуса включити в кадр занадто багато об’єктів або планів, але я з цим борюся. Сподобалося спостерігати, як змінюється пейзаж в різні пори року. Є місця, які дуже гарні навесні, але влітку стають нецікавими. Робота над «TerraGalicia» почалася навесні 2017-го. Мені хотілося «візуального перезавантаження», і я відправився фотографувати за місто. Під час невеликої подорожі зрозумів, що і як хочу зробити. До цього я ніколи не знімав краєвиди, ставлячись до цього жанру з часткою презирства. Мені здавалося, що в пейзажних фотографіях немає повідомлень, немає філософії. Тепер я отримую задоволення від роботи. Пейзажі вчать бачити по-іншому, заспокоюють. Це свого роду терапія.
Українське мистецтво фэндомы книги литература Моя Україна разная политота
Книги украинских авторов, ставшие популярными в мире
“Польові дослідження з українського сексу” / "Полевые исследования украинского секса", Оксана Забужко
Роман об опасности полного погружения в другого человека, о тотальной любви, которая требует от женщины отказа от самой себя, своего таланта, миссии и пространства, от души и судьбы. Роман издан на английском, голландском, итальянском, немецком, польском, румынском, русском, сербском, шведском и чешском языках. Другие произведения Оксаны Забужко: "Сестра, сестра", "Сказка о калиновой свирели", "Музей заброшенных секретов" тоже выдаются в переводе за рубежом.
“Перверзія” / "Перверзия", Юрий Андрухович
Научный симпозиум в Венеции, тема которого звучит так: "Пост-карнавальное безумие мира: что на горизонте?». На сипозиум пытается добраться через Мюнхен украинский писатель Станислав Перфецький, которого подвозит странная семейная пара Ада Цитрина и немой Доктор Янус Мария Ризенбокк. В Венеции Перфецький, бросившись за проституткой, попадает на сектантское богослужения: представители мигрантов разных национальностей поклоняются новому божеству, которому в конце церемонии приносят в жертву большую рыбу.
А дальше сюжет закручивается так, что финал его Перфецький находит только на удаленном острове Сан-Микеле, найдя, наконец, единственного священника, который может выслушать его исповедь и поговорить с ним об Украине. Роман издан на многих языках, как и еще одно культовое произведение автора - "Московиада".
“Пікнік на льоду” (“Смерть стороннього”) / "Пикник на льду" ("Смерть постороннего"), Андрей Курков
Курков, пожалуй, один из самых издаваемых за рубежом писателей Украины, переводы его "Пикника на льду" публиковали лучшие издательства. На английском книга вышла под названием "Смерть и пингвин" (Death and the Penguin), и во многих языках сохранили этот вариант. На сегодня роман переведен на пяти языках, в том числе на английском, немецком и итальянском. Чем заинтересовал сюжет зарубежных читателей? Тем, что это очень интересный интеллектуальный детектив. Журналист Виктор Золотарев получает необычное задание от крупной газеты: писать некрологи на видных влиятельных людей, хотя все они пока еще живы. Постепенно он понимает, что стал участником большой игры теневых структур, выйти из которой живым оказывается почти нереальной задачей. Произведения Куркова переведены на 37 языков мира.
“Месопотамія” / "Месопотамия", Сергей Жадан
Это девять историй в прозе и тридцать стихотворных уточнений. Все тексты этой книги - об одной среде, герои переходят из одной истории в другую, а потом и в стихотворения. Философские отступления, фантастические образы, изысканные метафоры и специфический юмор - здесь есть все, что так привлекает в произведениях Жадана. Это истории Вавилона, переведенные для тех, кто интересуется вопросами любви и смерти. Истории о жизни города между двух рек, биографии персонажей, которые борются за свое право быть услышанными, хронику уличных столкновений и ежедневных страстей. Роман очень популярен за рубежом.
"Ворошиловград", Сергей Жадан
Этапный роман автора, который на момент его написания уже сам по себе формировал повестку дня в украинской литературно-художественной жизни. Вроде банальная, обычная история об отжатой бензоколонке, превращается в детально выписанную историю обычаев постсоветской Украины.
В какой-то момент уже не имеет значения, где происходит действие - на Востоке или на Западе. Потому что, оказывается, у каждого из нас свой маленький Луганск. "Книга года" этот роман Жадана признала лучшим за десять лет существования конкурса.
В аннотации издательства сказано, что роман "Ворошиловград" - произведение жесткое, меланхоличное и реалистичное.
“НепрОсті” / "Непростые", Тарас Прохасько
Непростые - кто это такие? Гуцулы называют так людей, которые отличаются от других знаниями и умениями, чем могут принести пользу или причинить вред другим людям. Роман посвящен "альтернативной" истории Карпат, его действие происходит в период с 1913 по 1951 годы. Карпаты были одновременно и очень архаичной средой и, как ни парадоксально звучит, очень открытой зоной межкультурного общения. Вот этот второй миф, об открытых Карпаты, и есть его альтернативной историей. Произведения Прохасько переведены на английский, немецкий, польский языки.
"Культ", Любко Дереш
"Культ" - первый роман Любомира (Любка) Дереша. В далеком 2001 году юному автору было 16 лет. Некоторые определяют жанр этого произведения как фэнтези, но, как бы то ни было, роман Дереша "передает привет" таким метрам готики и фэнтези как По, Желязны или Лавкрафт. Роман переведен и издан в Сербии, Болгарии, Польши, Германии, Италии и Франции.
“Танґо смерті” / "Танго смерти", Юрий Винничук
Этот роман назван Книгой года ВВС 2012 года. Действие романа происходит в двух сюжетных линиях. В первой мы встречаем четырех друзей: украинца, поляка, немца и еврея, которые живут в довоенном Львове. Их родители были бойцами армии УНР и погибли в 1921 под Базаром. Молодые люди переживают все перипетии своего возраста, но ни за что не изменяют дружбе. Во второй сюжетной линии действия происходит с другими персонажами не только во Львове, но и в Турции. Обе линии пересекаются в неожиданном финале. Произведения Винничука выдавались в Англии, Аргентине, Беларуси, Канаде, Германии, Польше, Сербии, США, Франции, Хорватии и Чехии.
“Око прірви” (”Чотири романи”)/"Глаз пропасти" ("Четыре романа"), Валерий Шевчук
Жанр этого романа - исторически мистическая антиутопия. Действие его происходит в далеком XVI веке, но намекает автор, конечно же, на тоталитарный режим СССР. Произведения Шевчука уже давно издаются на английском, польском и немецком языках.
“Останнє бажання”"Последнее желание", Евгения Кононенко
Как умирают писатели, которые лгали всю жизнь? Прислуживали режиму, писали книги, которые никто не читал, хотя за гонорары семья литератора жила в достатке. Никто не уйдет из жизни, пока не расскажет правды. Даже если тетрадь с автобиографией попадет в руки сына, пролежав среди кучи ненужных черновиков полтора десятка лет. Евгения Кононенко - замечательный автор и переводчик художественной литературы. Ее произведения переведены на английский, немецкий, французский, хорватский, финский, польский, белорусский и японский языки.