Ну, тут повністю погоджусь. "Драконородженими" їх залишати було, ну, не дуже, мушу визнати. Тому й порадів "драконичам". Втім, "дракониді" звучить навіть ліпше
Нічого страшного.
Я взагалі не користуюся словом "рюкзак", оскільки те для мене заскладне, для дикції.
Тож "наплічник" мені видається вдалою альтернативою. Тим паче, сам я, натомість, оперую словом "інвентар", яке ще менш точне _)
Я взагалі не користуюся словом "рюкзак", оскільки те для мене заскладне, для дикції.
Тож "наплічник" мені видається вдалою альтернативою. Тим паче, сам я, натомість, оперую словом "інвентар", яке ще менш точне _)
Карлик замість Дверга -- оце проблема