Daniel Christian - Slava Ukraine ft. Kolly Dee
Новое патриотическое видео в поддержку Украины о единстве и взаимопомощи, о любви друг к другу и достоинстве, о светлом будущем и мире, которые зависят только от нас.
Новое патриотическое видео в поддержку Украины о единстве и взаимопомощи, о любви друг к другу и достоинстве, о светлом будущем и мире, которые зависят только от нас.
Виктор Цой погиб с неопубликованной и незавершённой песней, которая заканчивается словами ". . . завтра будет война".
Андрей Кузьменко погиб завершивши песню про действующую войну на востоке Украины, но не успев ее опубликовать. . .
Не превышайте скорость и следуйте правилам езды, лучше опоздать, чем эмоциональный момент получение счета вашими родственниками на похороны услуги.
Автомобильные аварии забрали жизней больше, тем личинки поедающие ваш мозг, пока вы спите. . .
Привет ;)
Как оказалось все знают про плоский дом а Одессе ... но наша Украина полна дивакуватих та красивих споруд, які неодмінно варто побачити.
И начнем пожалуй с таки Одессы. «Лесной» домик в Чубаевке. Автор и владелец неизвестны.
Теперь перенесемся в Запорожье, где очень находчивый дедушка, продуманозапасливый тоже кстати, построил дом из бутылок. Сразу разочарую - пустых. Бутылки он начал собирать еще в светское время, и пусть кот-то попробует сказать что в союзе нехера не было ! Как же не было оно какой дом отгрохал ...
Извиняйте за размер фоток ,больше не нашла.
счастливый дедушка с бабушкой ^^
Львов очень красивый и атмосферный город. И именно там есть пожалуй, это самая знаменитая кофейня страны. Семиэтажное здание на ул. Древнееврейский привлекает не только сотни туристов, но и рядовых львовян. «Дом легенд». Будите во Львове обязательно посетите.
В Черновцах есть здание
на перекрёстке ул. Главной и Шолом-Алейхема, напоминающее по форме корабль (на
буковинском диалекте "шифа" - от нем. schiff). Городская легенда
гласит, что дом построил местный предприниматель для своего брата-моряка,
которого позвал вернуться домой после многих лет странствий по далёким морям.
Дом - кроссворд. Да-да и такое бывает. На одной стороне фасада дома, который находится на ул. Сахарова во Львове, нарисован гігантський кросворд. Висота малюнка становить 30 м, а ширина - 18 м. У кросворді закодовано імена видатних діячів живопису та архітектури, а слова-розгадки вписані у квадратики спеціальною фарбою, яку не видно вдень, але видно у вечірній час.
Институт научно-технологических исследований в Киеве ... эээээ ... ну ... блин ... как бы ... ой ладно , поздняя советская архитектура немного бессмысленна и очень беспощадна. «Тарелка» около станции метров «Лыбидская» в Киеве (один из корпусов института научно-технологических исследований) построена в 1971 году по проекту архитектора, музыканта и скрипичного мастера Флориана Юрьева. Этот проект принёс Юрьеву премию Госстроя СССР «За новаторство в архитектуре» О_о. По мнению некоторых экспертов, «тарелка» имеет уникальную акустику и подходит для концертов классической музыки.
Пока это все что я знаю.
***
Ти знаєш, що ти – людина?
Ти знаєш про це чи ні?
Усмішка твоя – єдина,
Мука твоя – єдина,
Очі твої – одні.
Більше тебе не буде.
Завтра на цій землі
Інші ходитимуть люди,
Інші кохатимуть люди –
Добрі, ласкаві й злі.
Сьогодні усе для тебе –
Озера, гаї, степи.
І жити спішити треба,
Кохати спішити треба –
Гляди ж не проспи!
Бо ти на землі – людина,
І хочеш того чи ні –
Усмішка твоя – єдина,
Мука твоя – єдина,
Очі твої – одні.
***
Де зараз ви, кати мого народу?
Де велич ваша, сила ваша де?
На ясні зорі і на тихі води
Вже чорна ваша злоба не впаде.
Народ росте, і множиться, і діє
Без ваших нагаїв і палаша.
Під сонцем вічності древніє й молодіє
Його жорстока й лагідна душа.
Народ мій є! Народ мій завжди буде!
Ніхто не перекреслить мій народ!
Пощезнуть всі перевертні й приблуди,
І орди завойовників-заброд!
Ви, байстрюки катів осатанілих,
Не забувайте, виродки, ніде:
Народ мій є! В його гарячих жилах
Козацька кров пульсує і гуде!
***
До двадцяти бунтуєму завзято,
Шукаєм правди, кленемо брехню
І віримо, що нашому огню
Належить всяку нечисть спопеляти.
Тоді ми все бажаємо змінити,
В житті своє покликання знайти.
Яка хороша й нерозумна ти,
Наївна, мила юність неумита!
Та пройдуть дні, гарячі й безнадійні,
І ми стаєм холодні та спокійні,
Такі собі чиновнички черстві.
Уже в душі нема святого болю,
І розум наш не рветься вже на волю –
Ми раді тим, що ситі і живі.
***
Є в коханні і будні, і свята,
Є у ньому і радість, і жаль,
Бо не можна життя заховати
За рожевих ілюзій вуаль.
І з тобою було б нам гірко,
Обіймав би нас часто сум,
І, бувало б, темніла зірка
У тумані тривожних дум.
Але певен, що жодного разу
У вагання і сумнівів час
Дріб’язкові хмарки образи
Не закрили б сонце від нас.
Бо тебе і мене б судила
Не образа, не гнів — любов.
В душі щедро вона б світила,
Оновляла їх знов і знов.
У мою б увірвалася мову,
Щоб сказати в тривожну мить:
— Ненаглядна, злюща, чудова,
Я без тебе не можу жить!
Ця мелодія - не лише найвідоміша українська в світі, але, напевно, й найстаріша в світі мелодія з популярних на сьогоднішній день, оскільки народилась ще в дохристиянські часи. І оспівується в ній прихід нового, щедрого року.
“Щедрик” став популярним завдяки відомому українському композиторові Миколі Леонтовичу. Ця композиція - обробка давньої української новорічної щедрівки – на сьогоднішній день найвідоміша новорічна пісня в усьому світі в перекладі на англійську мову, що має назву “Колядка дзвонів” (“Carol of the Bells”).
Уперше “Щедрик” був виконаний хором Київського Університету у 1916 році в Києві, а 5 жовтня 1921 року “Щедрик” був вперше презентований на концерті в Карнегі Холі в Нью-Йорку.
У 1936 році Пітер Вільховський (також родом з України), який працював для радіо NBC, пише англійську версію слів до “Щедрика” - “Carol of the Bells”. Згодом пісня зазвучала у популярних кінофільмах “Гаррі Поттер”, “Сам вдома” та мультиплікаційному серіалі “Південний парк”.
Оригінальні інтерпретації твору робили відомі рок-гурти “Barenaked Ladies” та “Savatage”, а переробка пісні у стилі “техно-данс” від DJ Demonix наразі стала культовою класикою електронного андеграунду.
Ну і найголовніше. В Україні прийнято щедрувати в січні. Але річ в тім, що Новий рік наші предки святкували з прибуттям весни, коли все прокидалося, все оновлявалося, відроджувалося. Тоді й співався Щедрик. Навіть в словах його говориться про приліт ластівочки, які, як ви певно розумієте, в січні не прилітають, нагадує користувач ЖЖ Котигорошко.
2010 року власну версію композиції “Щедрик” записав Олег Скрипка. Музичний запис відбувався в студії на території Печерської Лаври за участю музикантів «Лє Гранд Оркестру» і Тараса та Олі Чубай.
Кліп реалізував режисер-мультиплікатор Степан Коваль, який створив справжнє новорічне міні-кіно, виконане в жанрі пластилінової 3D-анімації. Сценарій фільму, написаний професійним казкарем Сашком Лірником.
Всем спасибо , всем бобра. Про политику не слова =)