мотанка з крилами
»фэндомы Вышиванка історія України Моя Україна разная политота
14 років тому саме з цієї вишиванки народилося Свято Вишиванки
Свято Вишиванки святкується у третій четвер травняфэндомы Вышиванка одежда Спадок вишиванка украшения Моя Україна разная политота
Дівоче-жіноче святкове вбрання. Кінець ХІХ - початок ХХ століття. Ч.1
Відеоролики проекту СПАДОК (англ. Back to Basics) присвячені українській культурі, традиціям, народним звичаям. У частині циклу «Національне святкове вбрання» глядачі побачать, як в XIX-ХХ столітті виглядала українка в залежності від віку, соціального статусу і регіону проживання. Для цього в кожному з коротких, але яскравих епізодів, буде відтворено характерний для певного регіону етнічний образ.
Над створенням роликів працювали: режисер Олексій Гуз, оператор Юрій Бакун, консультанти Українського Інституту Історії Моди, графіка проекту Signal Red, продюсер Олена Малкова.
У проєкті «Спадок» звучать українські народні пісні, записані в сучасній обробці спеціально для циклу фолк-музикантами: Ігор Сакач (музичний продюсер), Максим Бережнюк (виконавець на традиційних духових інструментах, вокаліст), Марія Квітка (вокалістка), Анастасія Полетнєва (вокалістка)
Запорізька обл. Вільнянський район
Модель: Анастасія Вергелес – актриса, телеведуча, менеджер творчої програми фестивалю «З країни в Україну».
Керсетка – жіночий плечовий одяг без рукавів та коміра, оздоблений спеціальними складками по спинці – вусами. Особливо багато вусів (до 17-ти) мали керсетки з дорогих тканин – оксамиту, щільного шовку, кубового ситцю. Щоб отримати складки в умовах селянського побуту, кравець складав тканину потрібним чином, змочував водою і клав на дошку, що лежала на прогрітій печі. Зверху накладалася друга дошка і близько трьох мішків збіжжя. Під таким пресом матеріал висихав і форма фіксувалася так міцно, що склади не розходилися.
Харківська обл. Балаклійський район
Модель: Ірина Данилейко. Етномузиколог. Учасниця фольклорного гурту «Михайлове Чудо». Ініціатор створення музично-етнографічного проекту «ЕГЕ-films».
Дукач – традиційна прикраса українських селянок, що мала вигляд великої монети з металевим бантом, оздобленим кольоровими скельцями. На його виготовлення потрібно було дві монети: одну вставляли в оправу, а з іншої робили бант. Золотий дукач своїй похресниці дарував хрещений батько на першу річницю хрестин. Бажано було, щоб на монеті був викарбуваний образ тієї великомучениці, ім’я якої носила похресниця: Катерина, Варвара, Марія тощо.
Черкаська обл. Черкаський район
Модель: Катерина Афанасьєва. Захоплюється українськими народними мистецтвами – писанкарством та малярством.
Ґерсет – тип керсетки, характерний для Півночі Черкащини. Шили його з тонкої крамної вовняної тканини, а поли закладали у дуже дрібні складки. Технологія створення таких складок в умовах селянського побуту була наступною: кравець складав сукно потрібним чином, змочував водою і клав на дошку, що лежала на прогрітій печі, згори накривав другою дошкою і ставив три мішки збіжжя. Під таким пресом сукно висихало і форма фіксувалася настільки міцно, що складки більше ніколи не розходилися.
Хмельницька обл. Новоушицький район
Модель: Лідія Афанасьєва. Бабуся, що є хранителькою традицій роду. Виховала дітей, онуків і навіть правнуків.
Баюр – вовняний кольоровий тканий пояс, довжиною до 3 метрів. Існує багато різних способів його пов'язування . На більшій частині України пояси пов'язували поверх сорочки та стегнового одягу, підтикуючи спереду або позаду. Вийти без пояса за ворота у кінці XIX ст. вважалося настільки ж непристойним, як вийти оголеним.
Закарпатська обл. Виноградівський район
Модель: Анастасія Єрмакова. Фольклорист. Займається дослідженням та популяризацією бессарабської народної культури. Солістка Національної філармонії України.
Пацюрки – локальна назва намиста на Закарпатті, яке виготовляли з кольорового скла. Специфічна технологія виготовлення зумовлювала легкість та мерехтливість прикраси. Воно було досить дешевим, але, на жаль, нетривким.
Баршун – ткана шийна прикраса з бісеру. Такі прикраси дівчата та жінки виготовляли у домашніх умовах, використовуючи бісер чеського виробництва.У Карпатах виготовлення прикрас з бісеру для себе та подруг було улюбленим заняттям дівчат у вільний від господарської роботи час, коли вони могли кілька годин присвятити нанизуванню "пацьорок" на нитки.
фэндомы свято Моя Україна разная политота
Вітаю з Днем захисника України, Днем Українського козацтва та святом покрови!
фэндомы Пісні України зробив сам сделал сам Моя Україна разная политота
Що я (можу)?
Привіт мої любі Українки та шановні Українці, ну от ми розжились нашою п'ятою піснею. З її допомогою хочу привітати наших найкращих в світі дочок, дружин, сестер, матерів і бабусь <3
фэндомы Вторжение в Украину 2022 Моя Україна разная политота
Пошук захисників Азовсталі через МКЧХ
Сьогодні мав спілкування зі співробітником МКЧХ щодо пошуку одного з захисників. Тому вирішив накидати простий алгоритм, яким я йшов, щоб вони зі мной зв’язались... ну і ще трохи нюансів, яки виявились під час листування та спілкування телефоном.УВАГА - Червоний Хрест приймає заяви лише від близьких родичів зниклих осіб. Ви можете надати заяву від їх імені и бути "запасним" контактом, але насамперед члени родини будуть пріоритетом для співробітників МКЧХ.
1. Знаходите контактні дані особи, що займаються пошуком захисників "Азовсталі". Наприклад хтось з розділу "For more information please contact:" на сторінці https://www.icrc.org/en/document/ukraine-icrc-registers-hundreds-prisoners-war-azovstal-plant
2. Зв’язуєтесь з кимось з цих контактних осіб (якщо не бажаєте спілкуватись з московським співробітником, обирайте когось з Києва). Краще за допомогою імейла. Бажано англійською мовою (якщо не володієте - знайдіть когось, хто допоможе вам написати мейл).
Приблизний текст такий:
Шукаю свого родича (не можна шукати друзів, МКЧХ не прийме від вас заяву, ще раз це підкреслюю). Повне ім’я, прізвище, по-батькові, дата і місце народження, коли востаннє виходив на зв’язок і де зник (як пише сам МКЧХ - точна адреса де перебував).
Обов’язково вкажіть своє повне ім’я, контактний номер телефону, мову, якою спілкуєтесь по телефону (українська, англійська, французька, німецька, російська, тощо), та ким ви є для особи, яку шукаєте (чоловік/дружина/мати/батько/син/донька, тощо).
На випадок, якщо ви можете бути оффлайн - надайте контакти ще когось з родини, хто зможе поспілкуватись зі співробітником МКЧХ.
3. Чекаєте на дзвінок від МКЧХ. Доки ви це робите - підготуйте максимум інформаціі для надання у Червоний Хрест, щоб вона була у вказаних у мейлі контактних осіб. Можлива (але не виключна) інформація що їм знадобиться - ПІБ батьків, місце народження (якщо не вказано одразу), номер військової частини, назва військової частини, особливі прикметі - тату, шрами, тощо.
4. Коли зателефонують з МКЧХ, максимально спокійно надайте їм всю інформацію, що вони запросять, і пройдіть процедуру офіційної реєстрації заяви на пошук вашої близької людини (чи як вони там вже сформулють цю процедуру).
5. і найважче - чекайте новин.
фэндомы Пісні України Бард все тлен все плохо олдфаги Українське мистецтво Українська мова песня авторское Моя Україна разная политота суржик песня под гитару
Вадим Народницький — Твій біль нікого не їбе
Тусив з місцевими поетами-олдфагами з 2000-х (баня, пиво, шашлики).Там я почув багато авторських пісень, яких ніколи не чув.
Ця пісня відома в широких кругах поетів, але будучи на багатьох фестах, я її ні разу не чув.
Може в когось є ще схожі діаманти українською, які можна пограти під гітарку біля багаття?
фэндомы Пісні України український YouTube Maxime Milenko село ивана купала мантра Новый Год праздник Новогоднее настроение Моя Україна разная политота
шаманські танці новорічні
експериментальні пісні з сільським антуражем