Моя Україна

Моя Україна

Подписчиков: 1063     Сообщений: 5808     Рейтинг постов: 61,863.3

доставка фэндомы лошади ...Моя Україна разная политота 

AAVêiHX 1 à , un U 1 ». ' _1à1 Г* ” *—Li¡ i||||^Bk • ■L_,доставка,Моя Україна,фэндомы,лошади,разная политота
Развернуть

фэндомы фильм Тени забытых предков Українське мистецтво длиннопост історія України ...Моя Україна разная политота 

История создания фильма "Тіні забутих предків"

«Тени забытых предков» в международном прокате «Диќие лошади огня» (англ. Wild Horses of Fire) - украинский советский художественный фильм режиссера Сергея Параджанова, снятый в 1964 году на киностудии имени Александра Довженко. Это экранизация одноименной повести Михаила Коцюбинского, написанная под впечатлением его пребывания на Гуцульщине в 1911 году. В произведении рассказывается о любви гуцулов Ивана и Марички из враждующих родов, трагически завершается для обоих. В повести ярко передано гуцульские быт и жизнь с элементами фольклора.

кшш© СТУД1Я Омксм^а ДоЯзквнЬа За мотивами одно/менно/пов/стI Михаила Коцюбинського. ПЖ1К1Г С(РПЙ ПОМАКАНО* ОМИПСП »V 1ЛПО«0 » гамме гоянь алм 1л*хмжж папка опксаацг Г*Лаи<*- МОМЛА 1К1ИЖМЛ ОЧКСМО’ гм» КОМПО1ИТ0* КИРОСА»* С*С*УК ХПДОЮМК! МОЛМГЮ НМЖЫМА ПОИМ ЖУКЯМЧ,Моя

История создания повести Коцюбинским

Возвращаясь из Италии летом 1910 года, Михаил Коцюбинский заехал в карпатское село Крыворивня. Короткие посещение того края с живописной природой и первозданным бытом жителей гор не дали писателю достаточно материала для произведения, однако желание написать о «необычном сказочном народе», гуцулах, не оставило его. Коцюбинский еще раз посетил гуцульский край, где изучал обычаи, быт, фольклор его жителей. По мнению писателя, гуцулы и в XX в. остались язычниками. Впечатления от «волшебного плена» горцев легли в основу повести. У художника давно зрел план воспроизвести свои глубокие и противоречивые впечатления от путешествия Гуцульщине. 

Этот край навсегда оставил в его памяти образ погибшего охотника Маки, большого ребенка гор, танки и пьянку у гроба покойника (обычай, оставшийся со времен язычества), мизерные кресты на могилах, беспомощный писк несчастного ребенка, которого мать считает подмененым. Приблизительно так рождался замысел напоенной народными легендами Гуцулии повести «Тени забытых предков».


История создания фильма

Сценарий фильма написали Иван Чендей, известный тогда как составитель закарпатских сказок, и Сергей Параджанов, режиссер Киевской киностудии. Параджанов жил у Чендея почти месяц. Учил Марию Чендей делать голубцы из виноградных листьев. Спал в рабочем кабинете Ивана Михайловича. После ужина ложился на диван и до двух ночи рассказывал писателю технологии написания сценариев. Задевал темы, о которых супруги боялись говорить. Иронизировал:

"Мне не могут пришить украинский буржуазный национализм, потому что по национальности я армянин".

Моя Україна,фэндомы,фильм,Тени забытых предков,Українське мистецтво,длиннопост,історія України,разная политота

Во времена опалы фамилии Ивана Чендея в титрах не было.

Моя Україна,фэндомы,фильм,Тени забытых предков,Українське мистецтво,длиннопост,історія України,разная политота

Работа над фильмом продолжалась с 30 мая 1963 до 15 октября 1964 года.


Съемки продолжались почти год и проходили в селе Жабье и окрестностях села Крыворивня Верховинского района Ивано-Франковской области - именно здесь Михаил Коцюбинский и написал свою повесть. Параджанов активно изучал гуцульский культуру, влюбившись в текст Коцюбинского и не хотел снимать «очередное юбилейное кино», ведь сначала картина планировалась к празднованию столетнего юбилея Коцюбинского.  

Сергей Параджанов о съемках:

"Я оскорблял группу тем, что изучал храмы, ходил на крестины, на похороны. Все, что видите на экране, было на самом деле. Так, как плачут гуцулы, никто не может плакать. Это был год жизни, прожитый у костра, возле источника вдохновения. Это необычный край, который надо познавать и изучать во всей его прелести".

8500000 зрителей увидели «Тени забытых предков» в течение 1965 года - первого года проката.

1988 года в Киеве Сергей Параджанов заявил: "Фильм не появился на пустом месте ... Был великий классик Коцюбинский. Пораженный красотой Карпат, он создал своих Ромео и Джульетту, поэтическую притчу о любви. Помните картину Тициана, на которой изображены две женщины - "Любовь земная и Любовь небесная". В моем фильме это - Маричка и Палагна".

 Г \ Ú Щ . Ш ’ ‘ • ‘ *$йщек; "1 щ '.1й_31 п ЩШ ÿ . 1 F • «afr |ИЩ0 шшш,Моя Україна,фэндомы,фильм,Тени забытых предков,Українське мистецтво,длиннопост,історія України,разная политота

"Любовь земная и Любовь небесная" Тициана, которая вдохновила Параджанова


Для Ивана Миколайчука главная мужская роль в "Тенях ..." стала первой в кинематографе. О его пробах Сергей Параджанов позже вспоминал так: "Он очаровал нас. Юный, очень взволнован, он светился удивительным светом. Такая чистота, такая страстность, такая эмоциональность выплескивали из него, что мы были потрясены, забыли обо всем, даже о том, что уже утвержден другой актер..."

Моя Україна,фэндомы,фильм,Тени забытых предков,Українське мистецтво,длиннопост,історія України,разная политота

Актриса Лариса Кадочникова была утверждена быстро. Параджанов с Юрием Ильенко приехал в Министерство культуры СССР для сдачи сценария ленты. Там Ильенко познакомил Параджанова с женой Ларисой. Увидев ее на улице, Сергей крикнул: «О, Маричка!» и решил отдать роль ей.

Моя Україна,фэндомы,фильм,Тени забытых предков,Українське мистецтво,длиннопост,історія України,разная политота

Интересно, что цензура запрещала показывать в фильме интерьер настоящей гуцульской церкви. Также Параджанов во время съемок приглашал рядовых местных жителей Карпат сниматься в кино.

Дом, где жил режиссер во время съемок, был постоянно переполнен местными гуцулами. Это место Сергей нашел с художником картины Георгием Якутовичем, который знал и любил Карпаты. Снятие продолжались почти круглосуточно. Если не работали на площадке, то делали это в доме Параджанова, где проходили постоянные совещания.

В свободные от съемок дни Параджанов ходил на свадьбу или похороны в окрестностях, изучал быт или отправлялся в местный музей народного костюма. В картине можно увидеть много обрядов Гуцульщины. На съемках было много местных жителей, которые контролировали подлинность постановки. В одной коломыйке Сергей Параджанов услышал аллегорию на неравный брак - человек захомутал невесту в ярмо. В своем фильме режиссер буквально совершил обряд ига над героями - Иваном и Палагной. Это возмутило гуцулов, которые боялись позора за несуществующий в них обряд. Сам режиссер объяснял суть эпизода так: Иван женится на Палагне, заведомо зная, что им обоим придется тянуть ярмо собственного брака.

Моя Україна,фэндомы,фильм,Тени забытых предков,Українське мистецтво,длиннопост,історія України,разная политота

Оператор Юрий Ильенко рассказывал, что на съемках частыми были разногласия между ним и Параджановым. Однажды спор дошел до дуэли на старинных гуцульских пистолетах, которые принес один из местных жителей. Юрий так описал эту историю:

- Шел дождь, мы должны были встретиться на мосту Черемош. Но река разбушевалась так, что мост снесло, а с тридцати метров между нами на противоположных берегах я никак не мог стрелять. Вечером из Киева пришли первые проявленные пленки. Мы пришли в зал, сели по разным углам. Посмотрели первую коробку, и я понял, что никуда не поеду. Мы обнялись, поцеловались - и начали снова драться.

Иногда дотошность режиссера была жестокой. В сцене прощания Ивана и Марички идет дождь - снятие проходили в начале октября, поливочная установка лила воду с температурой 2 градуса, но актеры сделали около 10 дублей. На съем эпизода с серебряным лесом команда выезжала несколько десятков раз. Параджанову не нравилась погода, он заставлял перестраивать рельсы, по которым должен был «плыть» призрак Марички. Для эффекта потустороннего мира серебряную краску нанесли не только на лица актеров, но и на листья деревьев. Позже, друг Параджанова, режиссер Василий Катанян вспоминал в своей книге «Прикосновение к идолам»:

- В 1966 году под Косово, что в Украине, я увидел скалы, словно окрашены синькой. Осенью, среди золотых листьев, это выглядело необычно. Почему вдруг синие? Никто не знал. А Сергей воскликнул: "Да это же я их покрасил для "Теней..."! Неужели до сих пор не облезла?

Моя Україна,фэндомы,фильм,Тени забытых предков,Українське мистецтво,длиннопост,історія України,разная политота

Сергей Параджанов для написания музыки к своему фильму решил пригласить композитора из Западной Украины, потому что, по его мнению, только здесь могли справиться с «карпатской» темой. Среди претендентов были Анатолий Кос-Анатольский, Николай Колесса, но выбор пал на Мирослава Скорика. Режиссер поставил ему задачу создать для фильма «гениальную музыку». Сам же композитор впоследствии оценил свою работу как «достойную». Кроме авторской, фильм насыщен народной музыкой в ​​аутентичном исполнении. М. Скорик вспоминал:

"Гуцулов даже возили в Киев, записывали их в павильоне. Таких звукозаписей до тех пор не было. И даже теперь нельзя найти... А еще помню, как нам надо было записать трембиты... На открытом пространстве это трудно было сделать, и Параджанов десять трембитеров вместе с трембитами едва запихнул в самолет и привез в Киев... Причем инструменты везли в пассажирском салоне. Я ездил в экспедиции в Карпаты, подбирал музыкантов".

Музыка стала одним из главных компонентов образной структуры фильма. В фильме звучат распространены в Карпатах инструменты - флейта-денцовка, свирель, коза, варган, трембита. Песни, мелодии свадебных музыкантов, причитания, колядки ( "Добрий вечір, пане-господарю", "Во Вифлиємі нині новина", "Го-го-го, коза"), другие обрядовые песни (веснянка "Вербова дощечка") и аутентичность народного говора создают особую целостную звуковую философско-эстетическую концепцию фильма. По определению современных исследователей, "такого богатства звуковых составляющих до "Теней забытых предков" не знал ни один украинский фильм, который является одним из новаторских признаков ленты".

Действительно, сильное влияние фильма в значительной степени обусловлен причудливым и экспрессивным применением звука: безусловно, это стало одной из причин того, почему на достаточно раннем этапе было рекомендовано сохранить фильм с оригинальной украиноязычной звуковой дорожкой. Просто нет способа, как, скажем, причитания Ивановой матери передать другим языком, а уникальный тембр гуцульских голосов так же важен, как и то, что говорят персонажи. Некоторые звуки, особенно невидимый топор и трембиты, повторяются как лейтмотив, становясь важной составляющей общей поэтической структуры фильма.

Моя Україна,фэндомы,фильм,Тени забытых предков,Українське мистецтво,длиннопост,історія України,разная политота

Георгий Якутович (художник) связал себя с «Тенями забытых предков» дважды: как художник-постановщик кинокартины Сергея Параджанова и как иллюстратор повести Михаила Коцюбинского. Такая двойная обработка одного произведения предусматривало различные подходы и методы работы, что привело к продолжительности теме «Теней ...» в творчестве Якутовича. Не стоит ограничиваться видимыми результатами в виде книжных иллюстраций и художественного оформления фильма. Воплощению идей предшествовали такие события, как иллюстрирования другого произведения Коцюбинского «Fata Morgana», путешествие в Карпаты и самостоятельное знакомство с культурой гуцулов. Только достигнув определенного уровня мастерства, в 1963-м году художник взялся за разработку иллюстраций к «Теней ...». И, сделав всего три гравюры, Якутович был приглашен к работе над фильмом Параджанова. Столь глубокое погружение в тему способствовало перенасыщенности, из-за чего художник берет перерыв на несколько лет после выхода киноленты. Оформление повести было завершено уже в 1966-м, через два года после премьеры фильма.

Моя Україна,фэндомы,фильм,Тени забытых предков,Українське мистецтво,длиннопост,історія України,разная политота

Георгий Якутович "Встреча враждующих родов", иллюстрация к повести Михаила Коцюбинского «Тени забытых предков», 1966, дереворит, 14х10, коллекция Сергея Якутовича (Киев)

lililí щШж i ж 1,Моя Україна,фэндомы,фильм,Тени забытых предков,Українське мистецтво,длиннопост,історія України,разная политота

Георгий Якутович "Кошара", иллюстрация к повести Михаила Коцюбинского «Тени забытых предков», 1965, дереворит, коллекция Сергея Якутовича (Киев)

«*2 ШЯшЩ ас* МУЩИ гя II 1ш 1 0 IP ¡Hi ^iitijl>,Моя Україна,фэндомы,фильм,Тени забытых предков,Українське мистецтво,длиннопост,історія України,разная политота

Георгий Якутович "Вечер в долине", иллюстрация к повести Михаила Коцюбинского «Тени забытых предков», 1966, дереворит, 16х12, коллекция Сергея Якутовича (Киев)

Моя Україна,фэндомы,фильм,Тени забытых предков,Українське мистецтво,длиннопост,історія України,разная политота

Георгий Якутович "Иван и Палагна", иллюстрация к повести Михаила Коцюбинского «Тени забытых предков», 1963, дереворит, коллекция Сергея Якутовича (Киев)

Моя Україна,фэндомы,фильм,Тени забытых предков,Українське мистецтво,длиннопост,історія України,разная политота

Георгий Якутович "Мольфар. Буря", иллюстрация к повести Михаила Коцюбинского «Тени забытых предков», 1965, дереворит, 14х10, коллекция Сергея Якутовича (Киев)

Y////'" KÇifl. ■Vafin,Моя Україна,фэндомы,фильм,Тени забытых предков,Українське мистецтво,длиннопост,історія України,разная политота

Георгий Якутович "Под Рождество. Иван и Палагна на молитве", иллюстрация к повести Михаила Коцюбинского «Тени забытых предков», 1965, дереворит, 14х10, коллекция Сергея Якутовича (Киев)

Моя Україна,фэндомы,фильм,Тени забытых предков,Українське мистецтво,длиннопост,історія України,разная политота

Георгий Якутович "Погребальный обряд", иллюстрация к повести Михаила Коцюбинского «Тени забытых предков», 1966, дереворит, 14х10, коллекция Сергея Якутовича (Киев)


- Прежде, фильм "Тени забытых предков" - это момент самоидентификации украинцев, - отмечает настоятель села Крыворивня, настоятель церкви Рождества Пресвятой Богородицы отец Иван Рибарук. - Сергей Параджанов говорил, что он создал гениальный фильм - от слова "гены". Это те банки памяти, где хранится вся информация о человеке, вложенная в нее Богом. Мне кажется, что Параджанову те банки удалось открыть. Это - художественно-документальный фильм - вражда между семьями и гибель человека на церковном дворе действительно были в Крыворивне. Когда-то мы имели два храмовых праздника. Одно - на праздник Положения ризы Пресвятой Богородицы, второе - на День Рождества Пресвятой Богородицы. После этого трагического события люди отказались от второго, потому что на этот праздник было спровоцировано трагическую схватку между двумя хозяевами. Один из них погиб.


Жителей, участвовавших в съемках фильма, осталось совсем мало. Многие из гуцулов были задействованы в массовых сценах. Называют фамилии Анны Чабанюк, Анны Бойчук, Марии Шкрибляк, Василия Коржука, Марии Руденко, Анны Левик...

"Живые только те, кто тогда играл роли детей, - говорит Анна Луцюк. - В Крыворивне - Мария Потяк, которая в фильме, еще девочка, во время свадьбы вылезает на лестницу и кричит: "Идут!". Сейчас ей за 60. А Анна Чабанюк, которой на время съемок фильма было 18 лет, сыграла фрагмент роли молодой-княгини на гуцульском свадьбе".

2001 по инициативе хозяев дома Василия и Марии Химчак, где во время съемок "Теней ..." жили режиссер Сергей Параджанов, художник Георгий Якутович и композитор Мирослав Скорик, был создан музей. Именно в этом доме снято много фрагментов фильма. В частности известный эпизод, когда Иван (актер Иван Миколайчук) и Палагна (Татьяна Бестаева) сидят в углу, "обвенчаны" ярмом. Пани Маричка помогала подбирать истинно гуцульский наряд для актеров и сама снималась в эпизодах.

Рассказывает заведующая отделом музея Ивана Франко, что в Крыворивне (филиал Ивано-Франковского краеведческого музея), Анна Луцюк:

- На похоронах есть обряд, который называется "посіжіння", или "груша". У нас и сейчас сходятся люди, но только сидят и разговаривают. В древности они собирались у покойника и играли в разные игры, веселились. В фильме как раз и показано игры у покойника. И это очень трудно понять людям, которые этого не пережили. Моя мама в Крыворивне этого не помнит. Но в отдаленных горных селах Головы, Гринява эти традиции сохранились дольше. Не могу назвать реалистичными кадры, когда в фильме надевают ярмо на молодых. Не знаю, вообще было ли у нас такое. Хотя этот эпизод символичен, потому что жизнь гуцульских семей всегда была тяжелой.

Бывшая владелица дома-гражды, где сейчас создан Музей "Теней забытых предков", Мария Химчак считала, что с мольфарством в фильме Параджанов немного перебрал. Оно гуцулам было присуще, но не в такой степени, как это показано в фильме: человек руками махнет - и облака останавливаются, и ветры.

Гуцулы действительно зависели от природных явлений. Ежедневно их жизнь была в опасности. Прибывая на пастбище, они целовали землю и просили Бога, чтобы помог им мирно переждать лето и вернуться домой со скотом. Когда-то в лесу было много диких зверей: медведей, волков, лисиц. Пастухи в долине должны были целыми ночами курить огонь, чтобы отгонять их от скота.

Моя Україна,фэндомы,фильм,Тени забытых предков,Українське мистецтво,длиннопост,історія України,разная политота

Дом-гражда в Криворивне - место съемок фильма «Тени забытых предков» (2009)



Акция во время премьеры

4 сентября 1965 года в 20-00 в г. Киеве в кинотеатре "Украина" перед началом сеанса состоялась встреча зрителей с творческой группой, которая участвовала в создании фильма "Тени забытых предков". Этот день стал знаковым не только для украинского кино, но и для диссидентского движения. Во время премьеры фильма состоялась политическая акция. Ее устроили еще молодые на то время диссиденты литературный критик Иван Дзюба, аспирант-литературовед Василий Стус и журналист Вячеслав Чорновил. Они призвали присутствующих в зале встать в знак протеста против арестов украинских интеллектуалов, которые произошли летом 1965 года. Поднялись далеко не все, но встали. Под протестным письмом подписалось 140 присутствующих. Просмотр фильма превратился в стихийную антисоветскую демонстрацию.

Иван Дзюба вспоминал, что опасался ссоры с Параджановым за сорванную премьеру. Впрочем режиссер не только не обиделся, но и поддержал протест, поскольку и сам был человеком внесистемной, с огромным жаждой свободы.

Моя Україна,фэндомы,фильм,Тени забытых предков,Українське мистецтво,длиннопост,історія України,разная политота

Іван Дзюба

Моя Україна,фэндомы,фильм,Тени забытых предков,Українське мистецтво,длиннопост,історія України,разная политота

В'ячеслав Чорновіл

6 сентября 1965 КГБ УССР сообщал, что после выступления режиссера-постановщика Параджанова, на сцену поднялся литературный критик Дзюба Иван Михайлович, обратился к зрителям с речью. По словам присутствующих на премьере граждан, Дзюба заявил: "Сейчас происходят массовые политические аресты украинской интеллигенции и молодежи в Киеве, Львове и других городах. Повторяется 1937 год. Молодежь должна заявить протест власти, заклеймить позором за несправедливость". Некоторая часть зрителей возгласами одобрения и аплодисментами пыталась поддержать Дзюбу. Присутствуюший в зрительном зале корреспондент Чорновил обратился к публике с призывом подняться с мест в знак протеста против «политических репрессий». Некоторая часть публики откликнулась на этот призыв. Большинство граждан с возмущением реагировали на выступление Дзюбы, требуя призвать его к порядку. Выступление Дзюбы вмешательством администрации кинотеатра было прервано. В 22 часов после окончания демонстрации фильма один из зрителей (личность устанавливается) стал кричать: "Где же правда? Почему не дают говорить правду? Это безобразие!" В это же время группа молодежи в количестве 20-25 человек пыталась создать давку у выхода из зала и задержать зрителей. Граждане, которые были вблизи, оттолкнули этих лиц и публика покинула зал".

В дополнительной справке, датированной 20 октября 1965, сообщалось: "Человеком, который выкрикивал 4 сентября 1965 в кинотеатре "Украина" слова: "Где же правда? Почему не дают говорить правду? Это безобразие!", оказался Стус".

Моя Україна,фэндомы,фильм,Тени забытых предков,Українське мистецтво,длиннопост,історія України,разная политота

Василь Стус

По воспоминаниям Дзюбы, как только он начал акцию "... сразу заревела сирена. Очевидно, в наших кинотеатрах все предусмотрено - на всякий случай". В то же время директору кинотеатра Федору Брайченко показалось, что вместо сирены зазвучала музыка "Сориентировавшись, я немедленно вырвал из рук политического хулигана микрофон. Секретарь партийной организации кинотеатра т. Кузьмич Олег Степанович включил радиодинамик, по которому начала транслироваться музыка, а в это время мной было сделано все для того, чтобы локализовать событие". Кинотеатр быстро был окружен бойцами внутренних войск.

После акции реакция власти была молниеносной - Ивана Дзюбу уволили с работы в издательстве «Молодежь» и исключили из аспирантуры Киевского педагогического института, Черновола уволили из редакции газеты «Молодая гвардия», Василия Стуса отчислили из Института литературы АН УССР, где он был аспирантом.

Моя Україна,фэндомы,фильм,Тени забытых предков,Українське мистецтво,длиннопост,історія України,разная политота

Картина получила 39 международных наград в 21 странах, и этот факт отмечен в Книге рекордов Гиннеса. Параджанову присылали свои поздравления Феллини, Антониони, Куросава, а польский режиссер Анджей Вайда стал перед Параджановым на колени и поцеловал руку, благодаря за этот шедевр. Благодаря "Теням забытых предков" Параджанова считают основоположником поэтического кинематографа. 

Всемирное признание ленты - это плод мольфарських чар. По крайней мере на это намекнул последний известный мольфар (так гуцулы называют человека, наделенного сверхъестественными способностями) Михаил Нечай. Он жил в селе Верхний Ясенив на Ивано-Франковщине и в 1960-х годах консультировал Сергея Параджанова по поводу гуцульской самобытности и истории края.

Гарвардский университет добавил ленту в список обязательных для просмотра студентам, претендующих на высшую ступень в киноведении.





Посилання на джерела:

https://espreso.tv/article/2015/09/04/10_faktiv_pro_legendarnyy_film_quottini_zabutykh_predkivquot

https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%A2%D1%96%D0%BD%D1%96_%D0%B7%D0%B0%D0%B1%D1%83%D1%82%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%BA%D1%96%D0%B2_(%D1%84%D1%96%D0%BB%D1%8C%D0%BC)

http://yagallery.com/digest/gravyuri-georgiya-yakutovicha

https://dt.ua/CULTURE/tini-zabutih-predkiv-pivstolittya-po-tomu-na-guculschini-zgaduyut-paradzhanova-i-namagayutsya-zberegti-davni-tradiciyi-_.html

Развернуть

фэндомы family guy Мультфильмы Оксана Баюл ...Моя Україна разная политота 

Развернуть

книга фэндомы Юрий Валентинович Кнорозов гоголь Чернобыль Илья Мечников Варвара Каринская мультипликация український YouTube ...Моя Україна разная политота 

Книга-мандрівка. Україна

«Книга-мандрівка. Україна» — це 1200 непересічних фактів про Україну та українців. Автори відшукали не лише найдивовижніше, але й найважливіше, що варто знати про Україну: унікальні місця, де слід побувати, культурні здобутки, видатних особистостей та поворотні моменти, що вплинули на хід історії та життя кожного українця. Ця книга створена з відкриттів. З нею ви зможете поглянути на Україну по-новому. Це видання — не лише для дорослих, але й для родинного читання з дітьми, для українців і всіх, хто хоче дізнатися більше про нашу країну. Формат книги-мандрівки особливий — це не довідник і не підручник. Це карта-розповідь у форматі «едьютейнмент», на якій зазначені найцікавіші історико-географічні та статистичні факти про країну в авторських ілюстраціях. До створення книжки були залучені експерти з різних галузей, які і створили 30 карт українських міст і областей в авторських ілюстраціях — це 1200 надзвичайних відкриттів про Україну. А саме: 327 особистостей, що надихають 232 дива природи 224 історичні події 135 культурних феноменів 129 архітектурних шедеврів 78 визначних винаходів і відкриттів 75 економічних і промислових об’єктів «Ідея створити цю книжку народилася кілька років тому: надто багато змінилося в житті країни, і ми не могли стояти осторонь. Революція гідності виявила готовність кожного будувати нову Україну, створювати її новий імідж незалежної, сильної та перспективної держави, яка має що сказати світу», — коментує авторка та співзасновниця агенції Green Penguin Ірина Тараненко. 

На цих 5 відео перший український мультсеріал, заснований на реальних подіях та нереальних пригодах — на основі бест-селлера «Книга-мандрівка. Україна».


Развернуть

фэндомы опрос длиннопост буквы ...Моя Україна разная политота 

В последнее время мы очень активно обсуждали дебильный закон от Олички Богомолец (вот же кому фамилия прям подходит) И даже помним гения, который смог доказать, что гондон  это вовсе не оскорбление, а приятная отсылка к писателю... Благодаря всем этим трагическим стечениям обстоятельств в украинском обществе заговорили о исконно наших матюках .... предлагаю вам тестик на самого патриотичного матершиника ^^ 
Ответы в комментариях 


Вопрос 1

Щось у мене голова в труси падає… - так можна сказати, коли ми...


Щось у мене голова в труси падае...,Моя Україна,фэндомы,опрос,длиннопост,буквы,разная политота


а. Дуже хочемо сексу

б. Відчуваємо сильну втому

в. Нам соромно


Вопрос 2

Як можна назвати чоловіка, схильного до залицяння до жінок?


а. Бик-заплідник

б. Спідничник

в. Фраєр

г. Усі названі


Вопрос 3

Як по-іншому можна сказати “мастурбувати”?


а. Бити масло

б. Драконити

в. Полірувати торпеду

г. Усі варіанти правильні


Вопрос 4

Про нікчемну людину можна сказати усіма фразами, крім:


Моя Україна,фэндомы,опрос,длиннопост,буквы,разная политота


а. Ти піт на яйцях бабуїна

б. Гузно волохате

в. За гроші в церкві пердне


Вопрос 5

Усі ці вислови означають “потрапити в халепу”, крім:


а. Пересрав дідько дорогу

б. Нарватися дупою на іржавий цвях

в. Впасти як сливка в гівно

г. З рибалки носити копчену рибу


Вопрос 6

Усі ці вислови означають “блювати”, крім:


а. З горла сраку робити

б. Сцяти кип’ятком

в. Давати клятву унітазу


Вопрос 7

“Він уміє сракою цвяхи витягати!” можна сказати про:


Моя Україна,фэндомы,опрос,длиннопост,буквы,разная политота


а. Людину, яка не гребує засобами для досягнення цілі

б. Спортсмена

в. Людину, яка може досягти успіху у дуже складних ситуаціях


Вопрос 8 
Як можна сказати про когось, хто відчуває сильний переляк?


а. Діти в яйцях пищать

б. Штопає гондон чорними нитками

в. Бздливий ящик

г. Бігає як упісяний таракан




Вопрос 9 
Як по-іншому можна сказати “постаріти”?


Моя Україна,фэндомы,опрос,длиннопост,буквы,разная политота


а. Гарний як срака навиворіт

б. В голові не мозок, а куряче гівно

в. Як гімно в шлейках

г. Аж яйця гудуть

ґ. Вже не могти так високо сцяти


Вопрос 10
Котрий з цих висловів означає “Ні туди, ні сюди”:


а. До дупи дверцята
б. Срати я хотів
в. Потрібен як зуб у сраці
г. 
Як не срачка, то дристачка




 ответы пишите в коментариях ))










Развернуть

фэндомы венок павлин арт історія України одежда ...Моя Україна разная политота 

О павлиньих перьях в венках

Ответ на этот коммент http://joy.reactor.cc/post/4011578#comment18759008 

Многих удивляет павлиньи перья в украинских венках, мол "в Украине павлины не водятся". Но мало кто задумывается над тем, что многие вещи, которые принято считать традиционно украинским, привозились из-за границы, например, австрийские и японские шерстяные платки, жаккардовые ленты и коралловые бусы. В Центральной и на Западной Украине украшали и венки, и мужские головные уборы. Часто использовали перья уток, петухов и других местных птиц. Павлиньи перья особенно ценились. Состоятельные семьи могли себе позволить завести павлина в хозяйстве, перья шло на венки дочерей, остатки распродавались.

 Вот отрывок из "Кайдашевой семьи" (1878) Нечуя-Левицкого:

"В недiлю вранцi перед службою Мотря Довбишiвна прибиралась до церкви. Вона принесла з хижки зав'язанi в хустцi квiти та стрiчки i розсипала їх по столi, застеленому бiлою скатертю; принесла й поставила на лавi червонi сап'янцi. Довбишiвна сiла на круглому дзигликовi коло стола, а подруга-сусiда надiла Мотрi на голову кибалку, вирiзану з товстого паперу, схожу на вiнок. Всю кибалку кругом i всi коси вона обтикала квiтками з червоних, зелених, синiх i жовтих вузеньких стьожок. За вуха вона позатикала пучки дрiбненького барвiнку, качуринi кучерi та павинi пера i потiм розстелила по спинi двадцять довгих кiнцiв стрiчок до самого пояса. Павине пiр'я блищало й миготiло, а золотий пружок парчi на чорних косах сяв i надавав краси тонким чорним бровам та блискучим очам".

Картина художника П. І. Холодного «Казка про дівчину і паву» 1916 р.

.<',V щ ЛОТИ mL ' . * - TI ' мл № ,'a£t V * • №Ж : m,Моя Україна,фэндомы,венок,павлин,арт,історія України,одежда,разная политота

На Слобожанщине на голову невесты завязывали шелковую ленту, на которую накладывали свадебный венок из искусственных цветов, в который вставляли перо павлина. На картинке наряд молодых из Старобельского уезда Харьковской губернии (Старобельский р-н Луганской обл.)

 

Моя Україна,фэндомы,венок,павлин,арт,історія України,одежда,разная политота

В фонде Новоайдарского краеведческого музея (Луганская обл.) чудом попал в музей один из самых интересных экспонатов - женский головной убор с перьями павлинов. (нижнее фото) Его спасли соседи бывшей владелицы. Они увидели, как после смерти тети племянник жег старые вещи, среди которых была и традиционная одежда, и уговорили отдать им пару свертков, в одном из которых был этот головной убор.

Такое украшение было визитной карточкой Новоайдара. Павлинов разводили в соседнем селе Спеваковка, и когда девушки были на выданье, им заказывали так называемые "шведки", в которых пришивали павлиньи перья.

Айдарские девушки одевали красные шапочки, а на них платки, а потом крепят еще такие "шведки" с павлиньим пером - прямо как веер. 

"Перья использовали для головных уборов девушек, которые были на выданье. Например, свадебные головные уборы Полтавщины делали из шерстяных шариков и добавляли павлиньи перья, ведь пава является одним из свадебных символов.

Традиция использования павлиньих перья очень древняя: еще с дохристианских времен богиня Лада в виде большой птицы с золотым женским лицом вишивалась и на полотенцах, и на рубашках ", - комментирует Юрий Мельничук, заместитель директора Украинского Института Истории моды.

Моя Україна,фэндомы,венок,павлин,арт,історія України,одежда,разная политота

Развернуть

фэндомы венок традиции одежда гугл переводчик длиннопост цветы арт #Пряничный домик ...Моя Україна разная политота 

Украинские женщины возвращают традиционные цветочные короны, чтобы показать национальную гордость

Мастерская стилистов и фотографов под названием "Треті Півні" (переводится как «Третьи Петухи») решила вернуть одну из более удивительных украинских традиций, придав ей новый смысл. Они создали серию портретов современных украинских женщин, одетых в традиционные украинские цветочные головные уборы. Согласно традиции, эти головные уборы носили молодые незамужние женщины, чтобы показать свою «чистоту» и брачные права. Теперь же художники используют их как напоминание об украинской идентичности в тяжелые времена, которые переживает страна. 

Как сказала модель Vadue Magazine Надежда Шаповал: «Я думаю, что мы возвращаемся к цветочным темам, потому что мода начинает реагировать на войны, которые происходят во всем мире. Нам нужна нежность».

Моя Україна,фэндомы,венок,традиции,одежда,гугл переводчик,длиннопост,цветы,арт,Пряничный домик,разное,разная политота

До того, как традиции В Восточной Европе были изменены войной и коммунизмом, молодая девушка, выросшая в Украине, ей было бы разрешено украшать свои волосы, просто поначалу, цветами, лентами и зелеными завитками. Летом цветы будут свежими; зимой они могут быть сделаны из бумаги или ткани. Когда девушка хотела объявить, что готова к ухаживанию, она надевала гораздо более сложный головной убор из цветов. Когда она находила мужчину, чтобы жениться, ее друзья плели ей свадебный венок, который должен быть самым красивым, который она когда-либо носила.

Моя Україна,фэндомы,венок,традиции,одежда,гугл переводчик,длиннопост,цветы,арт,Пряничный домик,разное,разная политота

Свадебное фото из Карпатских гор, около 1930-х годов.

Моя Україна,фэндомы,венок,традиции,одежда,гугл переводчик,длиннопост,цветы,арт,Пряничный домик,разное,разная политота


«Это был последний раз, когда девушка могла носить венок», - говорит Люба Волинец, куратор народного искусства в Украинском музее в Нью-Йорке. «Как только она вышла замуж, она больше не могла украшать свои волосы или голову».

В 20 веке эта традиция исчезла. В коммунистической Украине носить традиционную одежду или вышивку стало символом протеста. Впрочем, сохранились изображения этих венков и даже несколько примеров. Но теперь, когда украинской независимости и идентичности снова угрожают, происходит возрождение этой традиции.

Моя Україна,фэндомы,венок,традиции,одежда,гугл переводчик,длиннопост,цветы,арт,Пряничный домик,разное,разная политота

Другое фото невесты в той же местности.

Как стало известно корреспонденту Vogue, стало модным носить цветочные венки - они «продаются повсюду в Киеве», а мастерская «Треті Півні» использует старые фотографии традиционных венков для воссоздания необычных головных уборов. Их целью в этом проекте является воссоздание подлинной украинской внешности, начиная с 19-го и до начала 20-го века, до Первой мировой войны. Старая фотография, сделанная выше, была сделана в начале 20-го века, и на ней изображена пара на их свадьбе. Дизайн свадебных венков различался по регионам Украины; это из села Корныч, в районе Карпат, на западе страны.

Венок, подобный этому, был бы сделан всего за один день, говорит Волинец, накануне девичника. Друзья невесты приходили к ней домой, где они находили все необходимое для подготовки венка. Они могут работать до рассвета, но они закончат его.

Украинские свадьбы традиционно проводились в конце осени, поэтому, хотя венки, похоже, ломятся от растительности, они могли быть сделаны из искусственных цветов, сделанных из ракушек, ткани или бумаги. По словам Волинца, должна была быть жива только одна часть - извилистые стебли и листья барвинка, который никогда не умирает. Это был символ вечности и красоты, и он был в каждом венке.

В наши дни создание одного из венков занимает гораздо больше одного дня. «Процесс создания каждого изображения с венком очень долгий и трудоемкий», - пишет "Third Roosters" в ответ на вопросы Atlas Obscura. Каждый из них создан по образцу венков, которые были сохранены в музеях или на фотографиях, которые студия изучает, чтобы понять, как изготавливаются венки и из каких материалов. Они научились делать венки из воска, бумаги и цветов - чтобы сделать большой венок, сплести раму и создать цветы вручную, из бумаги, требуется месяц.

Моя Україна,фэндомы,венок,традиции,одежда,гугл переводчик,длиннопост,цветы,арт,Пряничный домик,разное,разная политота

«Треті Півні» начали воссоздавать эти венки в прошлом году, как часть проекта. Они одели жен, сестер и матерей солдат в наряды, вдохновленные традиционной одеждой Украины; венки были одними из самых ярких произведений.

«Люди хотят вернуться и погрузиться в прошлое, они хотят внести в свои жизни прекрасные детали, эстетические аспекты», - говорит Волинец. «В Украине, вероятно, потому что мы восстановили свою независимость после стольких лет оккупации, существует большая тенденция окунуться в прошлое и ваше наследие. Оккупационные силы не всегда позволяли вам выполнять эти старые традиции.

В течение многих лет подобная одежда была «символически связана с национальной идентичностью и единством», - сказал один из исследователей New York Times в 1994 году, а в советское время ношение их было способом протестовать против сил, которые пытались стереть украинскую самобытность. Теперь эти венки выполняют ту же символическую работу.

 1^^ _., 1^ Æ . fB ; '^H j ^JL «Mi jfr,Моя Україна,фэндомы,венок,традиции,одежда,гугл переводчик,длиннопост,цветы,арт,Пряничный домик,разное,разная политота

Моя Україна,фэндомы,венок,традиции,одежда,гугл переводчик,длиннопост,цветы,арт,Пряничный домик,разное,разная политота

С** i ih * (■L'-v «' * 1J □Seoï Pro LVV ' ^1 У ijyl ** ‘*¿‘>4 1 L/ . - —•—_ ~~ яУ T -5Ç < *Jaa il о *,Моя Україна,фэндомы,венок,традиции,одежда,гугл переводчик,длиннопост,цветы,арт,Пряничный домик,разное,разная политота

Моя Україна,фэндомы,венок,традиции,одежда,гугл переводчик,длиннопост,цветы,арт,Пряничный домик,разное,разная политота

Моя Україна,фэндомы,венок,традиции,одежда,гугл переводчик,длиннопост,цветы,арт,Пряничный домик,разное,разная политота

Моя Україна,фэндомы,венок,традиции,одежда,гугл переводчик,длиннопост,цветы,арт,Пряничный домик,разное,разная политота

Моя Україна,фэндомы,венок,традиции,одежда,гугл переводчик,длиннопост,цветы,арт,Пряничный домик,разное,разная политота

 il 1 *_» iVVil fl.« 'fl,Моя Україна,фэндомы,венок,традиции,одежда,гугл переводчик,длиннопост,цветы,арт,Пряничный домик,разное,разная политота

Моя Україна,фэндомы,венок,традиции,одежда,гугл переводчик,длиннопост,цветы,арт,Пряничный домик,разное,разная политота

Моя Україна,фэндомы,венок,традиции,одежда,гугл переводчик,длиннопост,цветы,арт,Пряничный домик,разное,разная политота

Моя Україна,фэндомы,венок,традиции,одежда,гугл переводчик,длиннопост,цветы,арт,Пряничный домик,разное,разная политота

Моя Україна,фэндомы,венок,традиции,одежда,гугл переводчик,длиннопост,цветы,арт,Пряничный домик,разное,разная политота

 ! Ш i* Jç, '1'ЛЬ.- ,r**"" it,Моя Україна,фэндомы,венок,традиции,одежда,гугл переводчик,длиннопост,цветы,арт,Пряничный домик,разное,разная политота

Моя Україна,фэндомы,венок,традиции,одежда,гугл переводчик,длиннопост,цветы,арт,Пряничный домик,разное,разная политота

 W jí w /v,Моя Україна,фэндомы,венок,традиции,одежда,гугл переводчик,длиннопост,цветы,арт,Пряничный домик,разное,разная политота

Моя Україна,фэндомы,венок,традиции,одежда,гугл переводчик,длиннопост,цветы,арт,Пряничный домик,разное,разная политота

 ш ÉH В л rmà "Л V — ц ^ * 'Ш** _,Моя Україна,фэндомы,венок,традиции,одежда,гугл переводчик,длиннопост,цветы,арт,Пряничный домик,разное,разная политота

Моя Україна,фэндомы,венок,традиции,одежда,гугл переводчик,длиннопост,цветы,арт,Пряничный домик,разное,разная политота

Моя Україна,фэндомы,венок,традиции,одежда,гугл переводчик,длиннопост,цветы,арт,Пряничный домик,разное,разная политота

Моя Україна,фэндомы,венок,традиции,одежда,гугл переводчик,длиннопост,цветы,арт,Пряничный домик,разное,разная политота

Моя Україна,фэндомы,венок,традиции,одежда,гугл переводчик,длиннопост,цветы,арт,Пряничный домик,разное,разная политота

Моя Україна,фэндомы,венок,традиции,одежда,гугл переводчик,длиннопост,цветы,арт,Пряничный домик,разное,разная политота

маистерня «,Моя Україна,фэндомы,венок,традиции,одежда,гугл переводчик,длиннопост,цветы,арт,Пряничный домик,разное,разная политота

Моя Україна,фэндомы,венок,традиции,одежда,гугл переводчик,длиннопост,цветы,арт,Пряничный домик,разное,разная политота

Моя Україна,фэндомы,венок,традиции,одежда,гугл переводчик,длиннопост,цветы,арт,Пряничный домик,разное,разная политота

Моя Україна,фэндомы,венок,традиции,одежда,гугл переводчик,длиннопост,цветы,арт,Пряничный домик,разное,разная политота

Моя Україна,фэндомы,венок,традиции,одежда,гугл переводчик,длиннопост,цветы,арт,Пряничный домик,разное,разная политота

Моя Україна,фэндомы,венок,традиции,одежда,гугл переводчик,длиннопост,цветы,арт,Пряничный домик,разное,разная политота

Моя Україна,фэндомы,венок,традиции,одежда,гугл переводчик,длиннопост,цветы,арт,Пряничный домик,разное,разная политота

 ^ * « W ' •4i2S&5#4i2yj '1 áCSr •Ж Я |\ к - |^ ШЁ . - V \|» ^а * * • I \ Г \' I 4 ,__ \ \ .|ЯК ¿/у* ш * 1[./ * • t ^ . . • > v ¿V jiT XlL-*^ * \\,Моя Україна,фэндомы,венок,традиции,одежда,гугл переводчик,длиннопост,цветы,арт,Пряничный домик,разное,разная политота

Моя Україна,фэндомы,венок,традиции,одежда,гугл переводчик,длиннопост,цветы,арт,Пряничный домик,разное,разная политота

Моя Україна,фэндомы,венок,традиции,одежда,гугл переводчик,длиннопост,цветы,арт,Пряничный домик,разное,разная политота

Моя Україна,фэндомы,венок,традиции,одежда,гугл переводчик,длиннопост,цветы,арт,Пряничный домик,разное,разная политота

Посилання на джерела: https://www.atlasobscura.com/articles/resurrecting-the-incredible-flower-crowns-of-old-ukrainian-wedding-photos?utm_source=facebook.com&utm_medium=atlas-page&fbclid=IwAR2gRgsuhT0Hef9a_dfDnnLGI2PV3Knro6fQTol09tjhI8I4WqLLCAKh81s


Развернуть

#Комікси українською фэндомы #Anime ...Моя Україна разная политота 

Не кажи, що ти любиш ашме Якщо ти не читав мангу,Комікси українською,Моя Україна,фэндомы,Anime,RDR, Reshotka Democratic Republic,разная политота

* Не говори что любишь аниме 
* Если не читал мангу 
Развернуть

фэндомы длинопост історія України ...Моя Україна разная политота 

"Карамеля" и "цукерок" обертки от вкусностей УСРР

Решила вам с утра конфеток поднести. 

И сразу напишу парочку интересных фактов. 


Факт 1.  "Шоколяда", "наличко", "цукерок" - это не галлицизм, как естественно, все подумали сразу :D. Это образец самой настоящей  "скрипниківки" или харьковского правописания которое было официальным правописанием  УСРР  з 1928 до 1933 рр.
*Галлици́зм — слово или выражение, заимствованное или происходящее от французского языка. 


Факт 2.  УСРР (Украї́нська Соціялісти́чна Радя́нська Респу́бліка) - так называли УРСР (Украї́нська Радя́нська Соціалісти́чна Респу́бліка) до 1937 года. Ну короче так себе факт, но я например этого не знала ... почему то. 


КДРАМЕЛЯ,Моя Україна,фэндомы,длинопост,історія України,разная политота


UUHd34!Lf HOdaHAtl В.Р.Н.Г Н.В.МЛ. '.HHÏB-ТРЕМйС" ДЕРЖЧВНН цшрказя фнбрнкя im. перишго трявня,Моя Україна,фэндомы,длинопост,історія України,разная политота


ншд1йь ШшЩгШвМй/ OttW3clJL-fcMUW- ЩяжанМ • / . ПйТринсвд,Моя Україна,фэндомы,длинопост,історія України,разная политота


„ПЕРИКЛ U 1ГН0ПП ПРАВТРУЛНОЛЕКТПШВ t^mo --- Пет ’lay,Моя Україна,фэндомы,длинопост,історія України,разная политота


омьидон эновдзь чШиаяош ШОКОЛЯДА ЧЕРВОНЕ НАЛИЧКО Щ) НАРКОППОСТАЧ ДЕРЖАВНА КОНДИТОРСЬКА ФАБРИКА X, 1М. КАРЛА МАРКСА „ .л ***Ондо*€А*^* к и Т в СТАЛ ¡НКА.,Моя Україна,фэндомы,длинопост,історія України,разная политота


КШВСЬКИЙ ААРЧОТРЕСТ »ВМЮШРСЫМФА» ¡«.Карла Маркса. I (•-, .vi ~Tijm.,-<isrr ,.г.,Моя Україна,фэндомы,длинопост,історія України,разная политота


у. К.т цунбЛова фабрика ím. Карла Маркса •uuVri— Стал íhka,Моя Україна,фэндомы,длинопост,історія України,разная политота


 ШБСЬКИЙ ХАРЧЭТРЕСТ ДОШКА KOHfflffflftKÄ WWItKA ím Карла Маркса,Моя Україна,фэндомы,длинопост,історія України,разная политота


КАРДМЕЛЯ Ъ. "V S ,4 - .-V V о • •: ■■■ • i Ъ^ЕТДНКОЁ# ^..... .......— -!Г КШВСЬКПП XAR40TPBCT ДЕРУМм KOKA!" I6PVW.A. ? Ч К А <?Л А МАРК.СА,Моя Україна,фэндомы,длинопост,історія України,разная политота


КиТвський Кярчотрест ^ ДЕРЖЙВНЙ КОМДИТОРСЬКД ФАБРИКА ч..Кйр/1* М«*ччс«',Моя Україна,фэндомы,длинопост,історія України,разная политота


ViKdlQUP tfMfnUW *'(МЭИАГ.,Моя Україна,фэндомы,длинопост,історія України,разная политота


to'-1' vBWtí'9,n-vi/$s Д „fci htfd'U“ i\057u/tfau{ ^э-^-взиооу ¡ Ссууниаду» уяомэуг-'чЛ ЕМЛЯНИКА,Моя Україна,фэндомы,длинопост,історія України,разная политота


шшттт кпТвськпп ХАРЧОТРЕСТ : ДЕРЖАВНА КОНДПТОРСЬКА ФАБРИКА ! ¡м. КАРЛА МАРКСА,Моя Україна,фэндомы,длинопост,історія України,разная политота


*U¿.£rA«*c>.>rv.iiV; h 'X ! £0'hЛШМЧЬ f ДЕРЖФАБРИКА „ЧЕРВОННЙ КОНДИТЕР" M.XAPKIB.,Моя Україна,фэндомы,длинопост,історія України,разная политота












Развернуть

кулинария фэндомы еда длиннопост ...Моя Україна разная политота 

15 украинских блюд, о которых мы начали забывать

От этих блюд ломились столы украинском течение нескольких веков. Украинская кухня чрезвычайно богата. Борщ, сало, вареники, галушки и много других блюд давно стали визитной карточкой нашей страны во всем мире. Наша кухня признана одной из лучших на планете - в феврале прошлого года туристы из разных стран мира поставили украинские блюда на восьмое место между кулинарным богатством Японии и Китая.

Украинцы издавна умели создать вкусную и необычное блюдо с дешевых и обычных продуктов: свеклы, свинины, сала, пшеничной муки, яиц и молочных продуктов. Кроме того, всегда особое место в традиционной украинской кухни занимали рыбные блюда. Древние рецепты до сих пор будоражат умы поваров всего мира: караси в сметане, судак тушеный с луком и чесноком - эти и другие блюда занимают передовые позиции в ресторанах Европы и Америки. А еще - вареники, галушки, узвар, компот, медовуха...

К счастью, эти блюда еще пользуются популярностью среди украинцев. Но есть просто таки фантастические блюда, которые почему-то пропадают (а то и вовсе уже пропали) со столов наших сограждан.


Товченыкы

кулинария,Моя Україна,фэндомы,Приколы про еду,длиннопост,разная политота

Так называются рыбные котлеты, которые варили в воде. Готовые котлеты поливали луковой поджаркой.


Тетеря/ рябко

“Троянцям всім дали тетері

I відпустили на кватері:

Щоб йшли, куди потрапить хто”

(Іван Котляревський, “Енеїда”)

[етцв poti оЩвлэГ шеш; ммт,кулинария,Моя Україна,фэндомы,Приколы про еду,длиннопост,разная политота

Эта подобная кулешу блюдо готовилась из пшена и заправлялась жидким гречневым или ржаным тестом. В праздничные дни тетерю готовили на мясной или рыбной ухе. А вот постную тетерю иногда заправляли хреном с квасом. Готовое блюдо украинцы приправляли толченым салом или зажаркой из лука на растительном масле.

Блюдо было очень популярным в казацком быту, однако с начала XX в. она постепенно начала выходить из употребления.


Таратута

у кс Vе,кулинария,Моя Україна,фэндомы,Приколы про еду,длиннопост,разная политота

Таратута – это свекольный суп. Свёклу отваривали, добавляли солёный огурец и лук. Варили этот суп на свекольном отваре, добавляли подсолнечное масло и огуречный рассол.


Крупник

кулинария,Моя Україна,фэндомы,Приколы про еду,длиннопост,разная политота

Если по простому - суп с крупами. Готовили крупник украинцы испокон веков на мясном бульоне или воде - в зависимости от сезона и достатка хозяина. В бульон засыпали гречневую, перловую, пшеничную, кукурузную крупу так, чтобы готовое блюдо имело консистенцию очень жидкого пюре.

Иногда для калорийности в крупник добавляли одну-две картофелины. А заправляли всю эту вкуснятину жареными на масле или сале луком, морковью, петрушкой, пастернаком и молодым укропом.


Вергуны

кулинария,Моя Україна,фэндомы,Приколы про еду,длиннопост,разная политота

Печенье готовилось на пресном тесте. Обжаривали на масле до образования красивой корочки.


Холодник

кулинария,Моя Україна,фэндомы,Приколы про еду,длиннопост,разная политота

Холодный борщ на свекольном отваре или квасе, с мелко нарезанными свежими огурцами, зеленым луком и другими овощами, приправленный пряностями. В некоторых регионах страны его заправляют также кислым молоком и добавляют вареные вкрутую яйца. Обычно окрошку едят во время жары, в летнее время.


Соломаха

fev \'\1,кулинария,Моя Україна,фэндомы,Приколы про еду,длиннопост,разная политота

Украинская народная блюдо, которым хозяйки на Прикарпатье, Буковине и Подолье до сих пор угощают гостей. Основным компонентом соломахи является гречневая мука (иногда пшеничная или ржаная), из которой делается жидкое тесто. Затем его вливают в подсоленный кипяток и заваривают, размешивая. Когда соломаха готова, в нее добавляют масло. Соломаха была одной из самых распространенных блюд в походах украинских казаков.


Душенина

кулинария,Моя Україна,фэндомы,Приколы про еду,длиннопост,разная политота

кулинария,Моя Україна,фэндомы,Приколы про еду,длиннопост,разная политота

Это старинное блюдо готовилось из мяса (в основном - свинины), овощей, пряностей и все это дело заправляли мукой.

Сначала хозяйка резала мясо на куски средней величины, затем обваливали его в муке, складывала в горшок, заливала кипятком или мясной похлебкой (нередко сывороткой или сметаной). Затем к этому всему добавлялись лук, морковь, специи, соль. Тушилась душенина до готовности. Ели блюдо с вареным картофелем, кашей, щедро поливая их соусом.

Следует также отметить, что это блюдо было настоящим украшением праздничного стола - без душенины не обходились ни одни свадьба и крестины.


Шпундра

* Г' V w,кулинария,Моя Україна,фэндомы,Приколы про еду,длиннопост,разная политота

кулинария,Моя Україна,фэндомы,Приколы про еду,длиннопост,разная политота

Шпундра - давнее украинское по-настоящему народное блюдо: свиная грудинка, поджаренная с луком на сковороде, а затем сваренная в свекольном квасе вместе с нарезанными свеклой и заправленная мукой. Именно этим блюдом угощал "Енеєвих бояр" царь Латин в легендарной поэме Котляревского.


Кныш

“I зараз миттю всі пустилися

Горілку, м’ясо куповать,

Хліб, бублики, книші вродились,

Пійшли посуди добувать”

(Іван Котляревський, “Енеїда”)

кулинария,Моя Україна,фэндомы,Приколы про еду,длиннопост,разная политота

кулинария,Моя Україна,фэндомы,Приколы про еду,длиннопост,разная политота

Кныш - это ржаной, реже пшеничный хлеб из муки тонкого помола. Из готового теста украинцы лепили круглые лепешки и, обмакнув в масло ложку, надрезали ею по краю хлеба. Полученные «лепестки» вынимали, загибали к середине хлеба и прижимали ложкой. Под этими «лепестками» кныш изредка начиняли жареной на масле луком. Кныши вприкуску с жареным салом - объедение! В западных областях кнышом называли пирог, начиненный гречневой кашей и вареной картошкой.

Кнышами украинцы одаривали колядников, с ними посещали родственников и кумовьев на рождественские праздники, их носили дети своим бабкам-повитухам.

Сейчас это блюдо готовят редко, преимущественно на Полесье.


Зубцы

“На закуску куліш i кашу,

Лемішку, зубці, путрю, квашу

I з маком медовий шулик”

(Іван Котляревський, “Енеїда”)


кулинария,Моя Україна,фэндомы,Приколы про еду,длиннопост,разная политота

Если простыми словами, это кутья из очищенных зерен ячменя, сваренная из толченых и просеянных конопляных зерен. Особенно зубцы любили дети - блюдо имело сладковатый вкус и считалось лакомством. В конце XIX века, к сожалению, зубцы перестали появляться на столах украинцев.


Шулики

кулинария,Моя Україна,фэндомы,Приколы про еду,длиннопост,разная политота

кулинария,Моя Україна,фэндомы,Приколы про еду,длиннопост,разная политота


Еще это лакомство называют ломанцы. Блюдо традиционное для украинской кухни особенно во время Медового спаса. Порезанные на небольшие кусочки пшеничные лепешки, залитые разведенным медом вместе с тертым в макитре маком, - в сто раз лучше любых глазированных хлопьев!


Кваша

кулинария,Моя Україна,фэндомы,Приколы про еду,длиннопост,разная политота

Блюдо из гречневой или ржаной муки с солодом, похожее на густой кисель. Сначала муку запаривали кипятком, разводили до густоты жидкого теста и ставили на ночь в теплое место для скисания. Такое кисло-сладкое молодое тесто утром варили в горшке, внимательно следя, чтобы размазня "не убежала". Летом квашу заправляли садовыми ягодами, зимой - свежей калиной, сушеными, вареными и толчеными грушами.

Кваша считалась лакомством, ее очень любили, восхваляя: "Така кваша, якби й наша; Як кваша ся вдасть, дівка ся віддасть".

Нынешняя народная кухня по странным причинам игнорирует это самобытное блюдо.


Буцыки

кулинария,Моя Україна,фэндомы,Приколы про еду,длиннопост,разная политота
кулинария,Моя Україна,фэндомы,Приколы про еду,длиннопост,разная политота

Буцики готовились из теста на основе пшеничной муки. Буцики варили в воде и подрумянивали на масле. Кушали их со сметаной, мёдом или луковой зажаркой.


Варенуха

кулинария,Моя Україна,фэндомы,Приколы про еду,длиннопост,разная политота

Сам Котляревский описал этот напиток так: хлебное вино или наливка, вареное с сухими плодами, медом и пряными корнями.

Готовили этот алкогольный напиток так: сначала готовили компот из сушеных груш и слив, в течение ночи настаивали, цедили, добавляли красный острый перец (чтобы захватывало дух!), мяту, чабрец и, по возможности, гвоздику или корицу. Затем эту смесь парили с медом в печи и подавали в горячем или холодном виде.

Ранее этот напиток был в большом почете у запорожских казаков. Сейчас варенуху только иногда готовят на Среднем Поднепровье и на Слобожанщине.


Поислання на джерела: https://inlviv.in.ua/statti/tse-vam-ne-fua-gra-11-ukrayinskih-strav-pro-yaki-mi-pochali-zabuvati?fbclid=IwAR2uHDHiOE1yDmfiCxPBW-3Y22JWW7T1bu3JsBe7QXlEL4LEW2ny0Na8wqQ

Развернуть
В этом разделе мы собираем самые интересные картинки, арты, комиксы, статьи по теме Моя Україна (+5808 картинок, рейтинг 61,863.3 - Моя Україна)